< Псалми 83 >

1 Боже! Немој замукнути, немој ћутати, нити почивај, Боже!
Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
2 Јер ево непријатељи Твоји узавреше, и који Те ненавиде, подигоше главу.
Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 По народ Твој зло наумише, и договарају се на изабране Твоје.
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Рекоше: Ходите да их истребимо између народа да се више не спомиње име Израиљево.
Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 Сложно присташе и супрот Теби веру ухватише:
Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
6 Насеља Едомова и Исмаиловци, Моав и Агарени,
Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
7 Гевал и Амон и Амалик, Филистеји с Тирцима;
Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
8 И Асур удружи се с њима; постадоше мишица синовима Лотовим.
También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
9 Учини им онако као Мадијану, као Сисари, као Јавину на потоку Кисону.
Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
10 Који су истребљени у Аендору, нагнојише собом земљу.
Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
11 Уради с њима, с кнезовима њиховим, као с Оривом и Зивом, и са свима главарима њиховим као са Зевејем и Салманом.
Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
12 Јер говоре: Освојимо насеља Божија.
Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 Боже мој! Заповеди нека буду као прах, као песак пред ветром.
Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
14 Као што огањ сажиже шуму, и као пламен што запаљује горе,
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
15 Тако их погнај буром својом и вихором својим смети их.
Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
16 Покриј лице њихово срамотом, да би тражили име Твоје, Господе!
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
17 Нека се стиде и сраме довека, нека се смету и изгину!
Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 И нека знају да си Ти, коме је име Господ, једини највиши над свом земљом.
Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

< Псалми 83 >