< Песни Песней 2 >

1 Я нарцисс Саронский, лилия долин!
I am a rose of Sharon, a flower of the valleys.
2 Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами.
As the lily-flower among the thorns of the waste, so is my love among the daughters.
3 Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.
As the apple-tree among the trees of the wood, so is my loved one among the sons. I took my rest under his shade with great delight, and his fruit was sweet to my taste.
4 Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною - любовь.
He took me to the house of wine, and his flag over me was love.
5 Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.
Make me strong with wine-cakes, let me be comforted with apples; I am overcome with love.
6 Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
His left hand is under my head, and his right hand is round about me.
7 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, do not let love be moved till it is ready.
8 Голос возлюбленного моего! вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам.
The voice of my loved one! See, he comes dancing on the mountains, stepping quickly on the hills.
9 Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку.
My loved one is like a roe; see, he is on the other side of our wall, he is looking in at the windows, letting himself be seen through the spaces.
10 Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
My loved one said to me, Get up, my love, my fair one, and come away.
11 Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;
For, see, the winter is past, the rain is over and gone;
12 цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей;
The flowers are come on the earth; the time of cutting the vines is come, and the voice of the dove is sounding in our land;
13 смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
The fig-tree puts out her green fruit and the vines with their young fruit give a good smell. Get up from your bed, my beautiful one, and come away.
14 Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.
O my dove, you are in the holes of the mountain sides, in the cracks of the high hills; let me see your face, let your voice come to my ears; for sweet is your voice, and your face is fair.
15 Ловите нам лисиц, лисенят, которые портят виноградники, а виноградники наши в цвете.
Take for us the foxes, the little foxes, which do damage to the vines; our vines have young grapes.
16 Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.
My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.
17 Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, возвратись, будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.
Till the evening comes, and the sky slowly becomes dark, come, my loved one, and be like a roe on the mountains of Bether.

< Песни Песней 2 >