< Salmos 87 >

1 Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
Psalm i pieśń dla synów Korego. Jego fundament jest na świętych górach.
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
3 Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
Chwalebne [rzeczy] mówi się o tobie, o miasto Boże. (Sela)
4 Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
Wspomnę Rahab i Babilon wśród tych, którzy mnie znają; oto Filistea i Tyr, i Etiopia: Ten się tam urodził.
5 E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
O Syjonie też będą mówić: Ten i tamten urodził się w nim; a sam Najwyższy go utwierdzi.
6 O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
PAN wyliczy, spisując narody: Ten się tam urodził. (Sela)
7 Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.
I pląsając, będą śpiewać: [W tobie] są wszystkie me źródła.

< Salmos 87 >