< Men Epijuj 3 >

1 I me nai Pauluj en Iejuj Krijtuj a jalidi men pweki komail men liki kan,
For this reason, I Paul, the prisoner of the Christ Jesus on account of you Gentiles,
2 Due me komail ronadar iran ai koa dodok en mak en Kot, me i aleer pweki komail.
if, indeed, you have heard of the stewardship of the grace of God, which was given to me for your benefit,
3 A kaudial eu, me kajanjale on ia, me rir akan, duen ai intin motomot on komail er nin tapi o
that by revelation was made known to me the mystery, (as I briefly wrote above,
4 Ari, ma komail pan wadok, komail ap pan diar, duen ai lolekon ni me rir akan ren Krijtuj.
so that, when you read, you can see my understanding in the mystery of the Christ, )
5 Me jota kadiarok on aramaj akan ni muein maj O, ap kadiarok on japwilim a wanporon o jaukop jaraui kan ren Nen.
which, in other generations, was not made known to the sons of men, as it is now revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit;
6 Pwe men liki kan en ian jojo o ian kijan war a, o ian a inau ren Krijtuj Iejuj ki ronamau,
that the Gentiles should be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in the Christ, through the gospel,
7 Me nai wiala papa men duen ai pai en mak en Kot, me i aleer ki a manaman lapalap.
of which I was made a minister according to the gift of the grace of God which was given to me, in proportion to the energy of his power:
8 Nai, me tikitik jan jaraui kan karoj, aleer mak wet, en padaki on men liki kan duen kapwapwa lapalapia en Krijtuj.
to me, who am by far the least of all the saints, has this grace been given, that I might preach among the Gentiles the unsearchable riches of the Christ,
9 O pwen kamaraini amen amen duen koa dodok en rir akan, me nekinek jan nin tapin kaua ren Kot, me kotin kapikadar meakan karoj, (aiōn g165)
and enlighten all men with respect to the plan of the mystery, which was concealed from the ages in God, who created all things; (aiōn g165)
10 Pwe anjau wet men poa kan o me manaman akan, me kotikot nanlan, en ereki momodijou jon en erpit en Kot karoj.
to the end that the manifold wisdom of God might now be made known, through the church, to the principalities and authorities in the heavenly regions,
11 Duen kupur a, me a kotin kileledier ni tapin kaua ren Krijtuj Iejuj atail Kaun. (aiōn g165)
according to the arrangement of the ages, which he established by Christ Jesus our Lord, (aiōn g165)
12 Pweki i me kitail pil kak aimaki tu on Kot ni atail kaporopor o pojon i.
in whom we have boldness and access with confidence, through our faith in him.
13 Nan i me i men poeki, komail ender motot ki ai kamekam kin komail, pwe men kalinanada komail.
For which cause I beseech you not to grow faint on account of my afflictions for you, which are your glory.
14 I me i kin kelepuki on Jam en atail Kaun Iejuj Krijtuj,
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
15 Me mar en penainai pokon nanlan o jappa tapi jan ia.
from whom the whole family in heaven and on earth is named,
16 Pwen kotiki on komail manaman, duen a kapwapwa en a linan, en kelaileki Nen i nan pali lol en aramaj,
that he may grant to you, according to the riches of his glory, to be mightily strengthened by his Spirit in the inner man,
17 Pwe Krijtuj en kotikot nan monion omail pweki omail pojon, pwe komail en tenedi o jondi ni limpok,
that Christ may dwell in your hearts through the faith;
18 Ap kak on ian jaraui kan karoj dedekida talap, o aned, o lol, o ile;
that, being rooted and founded in love, you may be fully able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and hight,
19 O en pil ajada limpok en Krijtuj, me jikida jan erpit karoj, pwe komail en direki kupur en Kot karoj.
and to know the love of the Christ that passes our knowledge, that you may be filled with aft the fullness of God.
20 A i, me manaman on wiada, me lapa jan atail poeki o lamelame duen o manaman o, me kin dodok lol atail.
Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think according to his power which works in us,
21 Linan en ko on i ni momodijou pan Krijtuj Iejuj kokolata joutuk. Amen. (aiōn g165)
to him be glory in the church by Christ Jesus, throughout all the generations of the age of ages. Amen. (aiōn g165)

< Men Epijuj 3 >