< مزامیر 16 >

مکتوم داود ای خدا مرا محافظت فرما، زیرا برتوتوکل می‌دارم. ۱ 1
Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
خداوند را گفتم: «توخداوند من هستی. نیکویی من نیست غیر از تو.» ۲ 2
O my soul, you have said unto the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
و اما مقدسانی که در زمین‌اند و فاضلان، تمامی خوشی من در ایشان است. ۳ 3
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
دردهای آنانی که عقب (خدای ) دیگر می‌شتابند، بسیار خواهدشد. هدایای خونی‌ایشان را نخواهم ریخت، بلکه نام ایشان را به زبانم نخواهم آورد. ۴ 4
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
خداوند نصیب قسمت و کاسه من است. توقرعه مرا نگاه می‌داری. ۵ 5
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: you maintain my lot.
خطه های من به‌جایهای خوش افتاد. میراث بهی به من رسیده است. ۶ 6
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
خداوند را که مرا نصیحت نمود، متبارک می‌خوانم. شبانگاه نیز قلبم مرا تنبیه می‌کند. ۷ 7
I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
خداوند را همیشه پیش روی خود می‌دارم. چونکه به‌دست راست من است، جنبش نخواهم خورد. ۸ 8
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
از این‌رو دلم شادی می‌کند و جلالم به وجد می‌آید؛ جسدم نیز در اطمینان ساکن خواهدشد. ۹ 9
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
زیرا جانم را در عالم اموات ترک نخواهی کرد، و قدوس خود را نخواهی گذاشت که فسادرا بیند. (Sheol h7585) ۱۰ 10
For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
طریق حیات را به من خواهی آموخت. به حضور تو کمال خوشی است و به‌دست راست تو لذت‌ها تا ابدالاباد! ۱۱ 11
You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for evermore.

< مزامیر 16 >