< مزامیر 136 >

خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است. ۱ 1
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲ 2
Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness [endureth] for ever.
رب‌الارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۳ 3
Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که تنها کارهای عجیب عظیم می‌کند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۴ 4
To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۵ 5
To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۶ 6
To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۷ 7
To him that made great lights; For his lovingkindness [endureth] for ever:
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۸ 8
The sun to rule by day; For his lovingkindness [endureth] for ever;
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۹ 9
The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness [endureth] for ever:
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۰ 10
To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness [endureth] for ever;
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۱ 11
And brought out Israel from among them; For his lovingkindness [endureth] for ever;
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۲ 12
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۳ 13
To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness [endureth] for ever;
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۴ 14
And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness [endureth] for ever;
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۵ 15
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است. ۱۶ 16
To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness [endureth] for ever:
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۷ 17
To him that smote great kings; For his lovingkindness [endureth] for ever;
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۸ 18
And slew famous kings; For his lovingkindness [endureth] for ever:
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۱۹ 19
Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness [endureth] forever;
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۰ 20
And Og king of Bashan; For his lovingkindness [endureth] for ever;
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۱ 21
And gave their land for a heritage; For his lovingkindness [endureth] for ever;
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۲ 22
Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness [endureth] for ever:
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۳ 23
Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness [endureth] for ever;
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۴ 24
And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness [endureth] for ever:
که همه بشر را روزی می‌دهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۵ 25
Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness [endureth] for ever.
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. ۲۶ 26
Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness [endureth] for ever.

< مزامیر 136 >