< مزامیر 114 >

وقتی که اسرائیل از مصر بیرون آمدند، و خاندان یعقوب از قوم اجنبی زبان، ۱ 1
Во исходе Израилеве от Египта, дому Иаковля из людий варвар,
یهودا مقدس او بود و اسرائیل محل سلطنت وی. ۲ 2
бысть Иудеа святыня Его, Израиль область Его.
دریا این را بدید و گریخت واردن به عقب برگشت. ۳ 3
Море виде и побеже, Иордан возвратися вспять:
کوهها مثل قوچها به جستن درآمدند و تلها مثل بره های گله. ۴ 4
горы взыграшася яко овни, и холми яко агнцы овчии.
‌ای دریاتو را چه شد که گریختی؟ و‌ای اردن که به عقب برگشتی؟ ۵ 5
Что ти есть, море, яко побегло еси, и тебе, Иордане, яко возвратился еси вспять?
‌ای کوهها که مثل قوچها به جستن درآمدید و‌ای تلها که مثل بره های گله. ۶ 6
Горы, яко взыграстеся яко овни, и холми яко агнцы овчии?
‌ای زمین از حضور خداوند متزلزل شو و از حضور خدای یعقوب. ۷ 7
От лица Господня подвижеся земля, от лица Бога Иаковля:
که صخره را دریاچه آب گردانید وسنگ خارا را چشمه آب. ۸ 8
обращшаго камень во езера водная и несекомый во источники водныя.

< مزامیر 114 >