< مزامیر 113 >
هللویاه! ای بندگان خداوند، تسبیح بخوانید. نام خداوند را تسبیح بخوانید. | ۱ 1 |
Haleluya! Pujilah, hai hamba-hamba TUHAN, pujilah nama TUHAN!
نام خداوند متبارک باد، از الان تاابدالاباد. | ۲ 2 |
Kiranya nama TUHAN dimasyhurkan, sekarang ini dan selama-lamanya.
از مطلع آفتاب تا مغرب آن، نام خداوند را تسبیح خوانده شود. | ۳ 3 |
Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.
خداوند برجمیع امتها متعال است و جلال وی فوق آسمانها. | ۴ 4 |
TUHAN tinggi mengatasi segala bangsa, kemuliaan-Nya mengatasi langit.
کیست مانند یهوه خدای ما که بر اعلی علیین نشسته است؟ | ۵ 5 |
Siapakah seperti TUHAN, Allah kita, yang diam di tempat yang tinggi,
و متواضع میشود تا نظرنماید بر آسمانها و بر زمین. | ۶ 6 |
yang merendahkan diri untuk melihat ke langit dan ke bumi?
که مسکین را ازخاک برمی دارد و فقیر را از مزبله برمی افرازد. | ۷ 7 |
Ia menegakkan orang yang hina dari dalam debu dan mengangkat orang yang miskin dari lumpur,
تااو را با بزرگان بنشاند یعنی با بزرگان قوم خویش. | ۸ 8 |
untuk mendudukkan dia bersama-sama dengan para bangsawan, bersama-sama dengan para bangsawan bangsanya.
زن نازاد را خانه نشین میسازد و مادر فرحناک فرزندان. هللویاه! | ۹ 9 |
Ia mendudukkan perempuan yang mandul di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!