و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: | ۱ 1 |
וידבר יהוה אל משה לאמר |
«بنیاسرائیل را امر فرموده، به ایشان بگو: چون شما به زمین کنعان داخل شوید، این است زمینی که به شما به ملکیت خواهد رسید، یعنی زمین کنعان با حدودش. | ۲ 2 |
צו את בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם באים אל הארץ כנען זאת הארץ אשר תפל לכם בנחלה ארץ כנען לגבלתיה |
آنگاه حد جنوبی شما از بیابان سین بر جانب ادوم خواهد بود، و سرحد جنوبی شما از آخر بحرالملح به طرف مشرق خواهد بود. | ۳ 3 |
והיה לכם פאת נגב ממדבר צן על ידי אדום והיה לכם גבול נגב מקצה ים המלח קדמה |
و حد شما از جانب جنوب گردنه عقربیم دور خواهد زد و به سوی سین خواهدگذشت، و انتهای آن به طرف جنوب قادش برنیع خواهد بود، و نزد حصرادار بیرون رفته، تاعصمون خواهد گذشت. | ۴ 4 |
ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה והיה (והיו) תוצאתיו מנגב לקדש ברנע ויצא חצר אדר ועבר עצמנה |
و این حد از عصمون تاوادی مصر دور زده، انتهایش نزد دریا خواهدبود. | ۵ 5 |
ונסב הגבול מעצמון נחלה מצרים והיו תוצאתיו הימה |
و اما حد غربی. دریای بزرگ حد شماخواهد بود. این است حد غربی شما. | ۶ 6 |
וגבול ים והיה לכם הים הגדול וגבול זה יהיה לכם גבול ים |
و حد شمالی شما این باشد، از دریای بزرگ برای خود جبل هور را نشان گیرید. | ۷ 7 |
וזה יהיה לכם גבול צפון מן הים הגדל תתאו לכם הר ההר |
و از جبل هور تا مدخل حمات را نشان گیرید. و انتهای این حد نزد صدد باشد. | ۸ 8 |
מהר ההר תתאו לבא חמת והיו תוצאת הגבל צדדה |
و این حد نزد زفرون بیرون رود و انتهایش نزد حصر عینان باشد، این حدشمالی شما خواهد بود. | ۹ 9 |
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון |
و برای حد مشرقی خود از حصر عینان تاشفام را نشان گیرید. | ۱۰ 10 |
והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה |
و این حد از شفام تا ربله به طرف شرقی عین برود، پس این حد کشیده شده بهجانب دریای کنرت به طرف مشرق برسد. | ۱۱ 11 |
וירד הגבל משפם הרבלה מקדם לעין וירד הגבל ומחה על כתף ים כנרת קדמה |
واین حد تا به اردن برسد و انتهایش نزد بحرالملح باشد. این زمین برحسب حدودش به هر طرف زمین شما خواهد بود.» | ۱۲ 12 |
וירד הגבול הירדנה והיו תוצאתיו ים המלח זאת תהיה לכם הארץ לגבלתיה סביב |
و موسی بنیاسرائیل را امر کرده، گفت: «این است زمینی که شما آن را به قرعه تقسیم خواهید کرد که خداوند امر فرموده است تا به نه سبط و نصف داده شود. | ۱۳ 13 |
ויצו משה את בני ישראל לאמר זאת הארץ אשר תתנחלו אתה בגורל אשר צוה יהוה לתת לתשעת המטות וחצי המטה |
زیرا که سبط بنی روبین برحسب خاندان آبای خود و سبط بنی جادبرحسب خاندان آبای خود، و نصف سبط منسی، نصیب خود را گرفتهاند. | ۱۴ 14 |
כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם |
این دو سبط و نصف به آن طرف اردن در مقابل اریحا بهجانب مشرق به سوی طلوع آفتاب نصیب خود را گرفتهاند.» | ۱۵ 15 |
שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו--קדמה מזרחה |
و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: | ۱۶ 16 |
וידבר יהוה אל משה לאמר |
«این است نامهای کسانی که زمین را برای شماتقسیم خواهند نمود. العازار کاهن و یوشع بن نون. | ۱۷ 17 |
אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן נון |
و یک سرور را از هر سبط برای تقسیم نمودن زمین بگیرید. | ۱۸ 18 |
ונשיא אחד נשיא אחד ממטה--תקחו לנחל את הארץ |
و این است نامهای ایشان. ازسبط یهودا کالیب بن یفنه. | ۱۹ 19 |
ואלה שמות האנשים למטה יהודה כלב בן יפנה |
و از سبطبنی شمعون شموئیل بن عمیهود. | ۲۰ 20 |
ולמטה בני שמעון שמואל בן עמיהוד |
و از سبطبنیامین الیداد بن کسلون. | ۲۱ 21 |
למטה בנימן אלידד בן כסלון |
و از سبط بنی دان رئیس بقی ابن یجلی. | ۲۲ 22 |
ולמטה בני דן נשיא--בקי בן יגלי |
و از بنی یوسف از سبطبنی منسی رئیس حنیئیل بن ایفود. | ۲۳ 23 |
לבני יוסף למטה בני מנשה נשיא--חניאל בן אפד |
و از سبطبنی افرایم رئیس قموئیل بن شفطان. | ۲۴ 24 |
ולמטה בני אפרים נשיא--קמואל בן שפטן |
و از سبطبنی زبولون رئیس الیصافان بن فرناک. | ۲۵ 25 |
ולמטה בני זבולן נשיא--אליצפן בן פרנך |
و از سبطبنی یساکار رئیس فلطیئیل بن عزان. | ۲۶ 26 |
ולמטה בני יששכר נשיא--פלטיאל בן עזן |
و از سبطبنی اشیر رئیس اخیهود بن شلومی. | ۲۷ 27 |
ולמטה בני אשר נשיא--אחיהוד בן שלמי |
و از سبطبنی نفتالی رئیس فدهئیل بن عمیهود.» | ۲۸ 28 |
ולמטה בני נפתלי נשיא--פדהאל בן עמיהוד |
اینانندکه خداوند مامور فرمود که ملک را در زمین کنعان برای بنیاسرائیل تقسیم نمایند. | ۲۹ 29 |
אלה אשר צוה יהוה לנחל את בני ישראל בארץ כנען |