< اعداد 34 >

و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: ۱ 1
And the Lord spoke to Moses, saying:
«بنی‌اسرائیل را امر فرموده، به ایشان بگو: چون شما به زمین کنعان داخل شوید، این است زمینی که به شما به ملکیت خواهد رسید، یعنی زمین کنعان با حدودش. ۲ 2
“Instruct the sons of Israel, and you shall say to them: When you will have entered into the land of Canaan, and it has fallen into your possession by lot, it shall be bound by these limits:
آنگاه حد جنوبی شما از بیابان سین بر جانب ادوم خواهد بود، و سرحد جنوبی شما از آخر بحرالملح به طرف مشرق خواهد بود. ۳ 3
The southern part shall begin from the wilderness of Sin, which is next to Edom, and it shall have the Sea of Salt as a limit to the east.
و حد شما از جانب جنوب گردنه عقربیم دور خواهد زد و به سوی سین خواهدگذشت، و انتهای آن به طرف جنوب قادش برنیع خواهد بود، و نزد حصرادار بیرون رفته، تاعصمون خواهد گذشت. ۴ 4
It shall circle on the south side along the ascent of the Scorpion, by this way crossing into Senna, and passing through, from the south, as far as Kadesh-barnea, from which its confines shall go out to the town called Adar, and extend even to Azmon.
و این حد از عصمون تاوادی مصر دور زده، انتهایش نزد دریا خواهدبود. ۵ 5
And its limits shall go around from Azmon to the Torrent of Egypt, and shall end at the shore of the Great Sea.
و اما حد غربی. دریای بزرگ حد شماخواهد بود. این است حد غربی شما. ۶ 6
Then the western region shall begin from the Great Sea, and the same shall be its end.
و حد شمالی شما این باشد، از دریای بزرگ برای خود جبل هور را نشان گیرید. ۷ 7
Furthermore, toward the northern region, its limits shall begin from the Great Sea, passing through even to the highest mountain.
و از جبل هور تا مدخل حمات را نشان گیرید. و انتهای این حد نزد صدد باشد. ۸ 8
From there, it limits shall advance into Hamath, as far as the limits of Zedad.
و این حد نزد زفرون بیرون رود و انتهایش نزد حصر عینان باشد، این حدشمالی شما خواهد بود. ۹ 9
And its confines shall go all the way to Ziphron, and to the village of Enan. These shall be the limits on the northern side.
و برای حد مشرقی خود از حصر عینان تاشفام را نشان گیرید. ۱۰ 10
From there, its limits shall be measured, facing the east side, from the village of Enan as far as Shepham.
و این حد از شفام تا ربله به طرف شرقی عین برود، پس این حد کشیده شده به‌جانب دریای کنرت به طرف مشرق برسد. ۱۱ 11
And from Shepham, the boundaries shall descend into Riblah, opposite the fountain of Daphnis. From there, the boundaries shall pass through, opposite the east, to the Sea of Chinnereth,
واین حد تا به اردن برسد و انتهایش نزد بحرالملح باشد. این زمین برحسب حدودش به هر طرف زمین شما خواهد بود.» ۱۲ 12
and shall extend as far as the Jordan, and, at the furthest extent, shall be enclosed by the Sea of Salt. You shall have this land, with its borders all around.”
و موسی بنی‌اسرائیل را امر کرده، گفت: «این است زمینی که شما آن را به قرعه تقسیم خواهید کرد که خداوند امر فرموده است تا به نه سبط و نصف داده شود. ۱۳ 13
And Moses instructed the sons of Israel, saying: “This shall be the land which you shall possess by lot, and which the Lord has ordered to be given to the nine tribes, and to the half tribe.
زیرا که سبط بنی روبین برحسب خاندان آبای خود و سبط بنی جادبرحسب خاندان آبای خود، و نصف سبط منسی، نصیب خود را گرفته‌اند. ۱۴ 14
For the tribe of the sons of Ruben, by their families, and the tribe of the sons of Gad, according to the number of their kinships, and also one half of the tribe of Manasseh,
این دو سبط و نصف به آن طرف اردن در مقابل اریحا به‌جانب مشرق به سوی طلوع آفتاب نصیب خود را گرفته‌اند.» ۱۵ 15
that is, two and a half tribes, have received their portion across the Jordan, opposite Jericho, toward the eastern side.”
و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: ۱۶ 16
And the Lord said to Moses:
«این است نامهای کسانی که زمین را برای شماتقسیم خواهند نمود. العازار کاهن و یوشع بن نون. ۱۷ 17
“These are the names of the men, who shall divide the land for you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun,
و یک سرور را از هر سبط برای تقسیم نمودن زمین بگیرید. ۱۸ 18
and one leader from each tribe,
و این است نامهای ایشان. ازسبط یهودا کالیب بن یفنه. ۱۹ 19
whose names are these: from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
و از سبطبنی شمعون شموئیل بن عمیهود. ۲۰ 20
from the tribe of Simeon, Samuel the son of Ammihud;
و از سبطبنیامین الیداد بن کسلون. ۲۱ 21
from the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
و از سبط بنی دان رئیس بقی ابن یجلی. ۲۲ 22
from the tribe of the sons of Dan, Bukki the son of Jogli;
و از بنی یوسف از سبطبنی منسی رئیس حنیئیل بن ایفود. ۲۳ 23
of the sons of Joseph, from the tribe of Manasseh, Hanniel the son of Ephod;
و از سبطبنی افرایم رئیس قموئیل بن شفطان. ۲۴ 24
from the tribe of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan;
و از سبطبنی زبولون رئیس الیصافان بن فرناک. ۲۵ 25
from the tribe of Zebulon, Elizaphan the son of Parnach;
و از سبطبنی یساکار رئیس فلطیئیل بن عزان. ۲۶ 26
from the tribe of Issachar, Paltiel the leader, the son of Azzan;
و از سبطبنی اشیر رئیس اخیهود بن شلومی. ۲۷ 27
from the tribe of Asher, Ahihud the son of Shelomi;
و از سبطبنی نفتالی رئیس فدهئیل بن عمیهود.» ۲۸ 28
from the tribe of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.”
اینانندکه خداوند مامور فرمود که ملک را در زمین کنعان برای بنی‌اسرائیل تقسیم نمایند. ۲۹ 29
These are the ones that the Lord has ordered to divide the land of Canaan to the sons of Israel.

< اعداد 34 >