< Salmenes 130 >

1 Ein song til høgtidsferderne. Or djupet ropar eg på deg, Herre!
上行之诗。 耶和华啊,我从深处向你求告!
2 Herre, høyr på mi røyst, lat dine øyro merka mi bønerøyst!
主啊,求你听我的声音! 愿你侧耳听我恳求的声音!
3 Dersom du, Herre, vil gøyma på misgjerningar, Herre, kven kann då standa?
主—耶和华啊,你若究察罪孽, 谁能站得住呢?
4 For hjå deg er forlatingi, at dei skal ottast deg.
但在你有赦免之恩, 要叫人敬畏你。
5 Eg vonar på Herren, mi sjæl vonar, og eg ventar på hans ord.
我等候耶和华,我的心等候; 我也仰望他的话。
6 Mi sjæl ventar på Herren meir enn vaktmenner på morgonen, vaktmenner på morgonen.
我的心等候主, 胜于守夜的,等候天亮, 胜于守夜的,等候天亮。
7 Venta, Israel, på Herren! for hjå Herren er nåden, og stor utløysing er hjå honom.
以色列啊,你当仰望耶和华! 因他有慈爱,有丰盛的救恩。
8 Og han skal løysa Israel frå alle deira misgjerningar.
他必救赎以色列脱离一切的罪孽。

< Salmenes 130 >