< Psalmorum 2 >

1 Quare fremuerunt Gentes, et populi meditati sunt inania? Astiterunt reges terræ, et principes convenerunt in unum adversus Dominum, et adversus Christum eius.
Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
2 Dirumpamus vincula eorum: et proiiciamus a nobis iugum ipsorum.
Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
3 Qui habitat in cælis irridebit eos: et Dominus subsannabit eos.
“Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их”.
4 Tunc loquetur ad eos in ira sua, et in furore suo conturbabit eos.
Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
5 Ego autem constitutus sum rex ab eo super Sion montem sanctum eius, prædicans præceptum eius.
Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
6 Dominus dixit ad me: Filius meus es tu, ego hodie genui te.
“Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
7 Postula a me, et dabo tibi Gentes hereditatem tuam, et possessionem tuam terminos terræ.
возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
8 Reges eos in virga ferrea, et tamquam vas figuli confringes eos.
проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
9 Et nunc reges intelligite: erudimini qui iudicatis terram.
Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника”.
10 Servite Domino in timore: et exultate ei cum tremore.
Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
11 Apprehendite disciplinam nequando irascatur Dominus, et pereatis de via iusta.
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
12 Cum exarserit in brevi ira eius, beati omnes, qui confidunt in eo.
Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.

< Psalmorum 2 >