< 詩篇 26 >

1 ダビデの歌 主よ、わたしをさばいてください。わたしは誠実に歩み、迷うことなく主に信頼しています。
Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig. Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.
2 主よ、わたしをためし、わたしを試み、わたしの心と思いとを練りきよめてください。
Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
3 あなたのいつくしみはわたしの目の前にあり、わたしはあなたのまことによって歩みました。
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandele in deiner Wahrheit.
4 わたしは偽る人々と共にすわらず、偽善者と交わらず、
Ich sitze nicht bei den eiteln Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
5 悪を行う者のつどいを憎み、悪しき者と共にすわることをしません。
Ich hasse die Versammlung der Boshaftigen und sitze nicht bei den Gottlosen.
6 主よ、わたしは手を洗って、罪のないことを示し、あなたの祭壇をめぐって、
Ich wasche meine Hände mit Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
7 感謝の歌を声高くうたい、あなたのくすしきみわざをことごとくのべ伝えます。
da man höret die Stimme des Dankens und da man prediget alle deine Wunder.
8 主よ、わたしはあなたの住まわれる家と、あなたの栄光のとどまる所とを愛します。
HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnet.
9 どうか、わたしを罪びとと共に、わたしのいのちを、血を流す人々と共に、取り去らないでください。
Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
10 彼らの手には悪い企てがあり、彼らの右の手は、まいないで満ちています。
welche mit bösen Tücken umgehen und nehmen gerne Geschenke.
11 しかしわたしは誠実に歩みます。わたしをあがない、わたしをあわれんでください。
Ich aber wandele unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
12 わたしの足は平らかな所に立っています。わたしは会衆のなかで主をたたえましょう。
Mein Fuß gehet richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.

< 詩篇 26 >