< Salmi 85 >

1 Per il Capo de’ musici. Salmo de’ figliuoli di Kore. O Eterno, tu sei stato propizio alla tua terra, tu hai ricondotto Giacobbe dalla cattività.
[For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] Jehovah, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 Tu hai perdonato l’iniquità del tuo popolo, hai coperto tutti i loro peccati. (Sela)
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
3 Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio, ti sei distolto dall’ardore della tua ira.
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Ristabiliscici, o Dio della nostra salvezza, e fa’ cessar la tua indignazione contro di noi.
Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Sarai tu adirato contro di noi in perpetuo? Farai tu durar l’ira tua d’età in età?
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Non tornerai tu a ravvivarci, onde il tuo popolo si rallegri in te?
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Mostraci la tua benignità, o Eterno, e dacci la tua salvezza.
Show us your loving kindness, Jehovah. Grant us your salvation.
8 Io ascolterò quel che dirà Iddio, l’Eterno, poiché egli parlerà di pace al suo popolo ed ai suoi fedeli; ma non ritornino più alla follia!
I will hear what God, Jehovah, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
9 Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, affinché la gloria abiti nel nostro paese.
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 La benignità e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si son baciate.
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 La verità germoglia dalla terra, e la giustizia riguarda dal cielo.
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 Anche l’Eterno largirà ogni bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
Yes, Jehovah will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 La giustizia camminerà dinanzi a lui, e seguirà la via dei suoi passi.
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.

< Salmi 85 >