< Salmi 75 >

1 Per il Capo de’ musici. “Non distruggere”. Salmo di Asaf. Canto. Noi ti celebriamo, o Dio, ti celebriamo; quelli che invocano il tuo nome narrano le tue maraviglie.
[For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.] We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
2 Quando verrà il tempo che avrò fissato, io giudicherò dirittamente.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
3 Si dissolva la terra con tutti i suoi abitanti, io ne rendo stabili le colonne. (Sela)
The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
4 Io dico agli orgogliosi: Non vi gloriate! e agli empi: non alzate il corno!
I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.
5 Non levate il vostro corno in alto, non parlate col collo duro!
Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."
6 Poiché non è dal levante né dal ponente, né dal mezzogiorno che vien l’elevazione;
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
7 ma Dio è quel che giudica; egli abbassa l’uno ed innalza l’altro.
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
8 L’Eterno ha in mano una coppa, ove spumeggia un vino pien di mistura. Egli ne mesce; certo, tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.
For in the hand of Jehovah there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
9 Ma io proclamerò del continuo queste cose, salmeggerò all’Iddio di Giacobbe;
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
10 spezzerò tutta la potenza degli empi, ma la potenza de’ giusti sarà accresciuta.
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.

< Salmi 75 >