< Salmi 121 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
Itataas ko ang aking mga mata sa mga bundok. Mula saan manggagaling ang aking saklolo?
2 Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
Ang saklolo sa akin ay nanggagaling kay Yahweh, na gumawa ng langit at lupa.
3 Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
Hindi niya papayagang madulas ang paa mo; siya na nag-iingat sa iyo ay hindi iidlip.
4 Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
Tingnan mo, ang tagapangalaga ng Israel ay hindi kailanman iidlip o matutulog.
5 L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
Tagapangalaga ninyo si Yahweh; si Yahweh ay lilim sa inyong kanang kamay.
6 Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
Hindi ka masasaktan ng araw sa umaga, ni ng buwan sa gabi.
7 L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
Iingatan ka ni Yahweh sa lahat ng kapahamakan, at iingatan niya ang iyong buhay.
8 L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.
Iingatan ni Yahweh ang lahat ng iyong ginagawa ngayon at magpakailanman.

< Salmi 121 >