< Salmi 96 >

1 Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.
Cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Cantate al Signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza.
Cantai ao SENHOR, bendizei ao seu nome; anunciai todos os dias sua salvação.
3 In mezzo ai popoli raccontate la sua gloria, a tutte le nazioni dite i suoi prodigi.
Contai sua glória por entre as nações, [e] suas maravilhas por entre todos os povos.
4 Grande è il Signore e degno di ogni lode, terribile sopra tutti gli dei.
Porque o SENHOR é grande e muito digno de louvor; ele é mais temível que todos os deuses.
5 Tutti gli dei delle nazioni sono un nulla, ma il Signore ha fatto i cieli.
Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
6 Maestà e bellezza sono davanti a lui, potenza e splendore nel suo santuario.
Majestade e glória há diante dele; força e beleza [há] em seu santuário.
7 Date al Signore, o famiglie dei popoli, date al Signore gloria e potenza,
Reconhecei ao SENHOR, ó famílias dos povos; reconhecei que ao SENHOR pertence a glória e a força.
8 date al Signore la gloria del suo nome. Portate offerte ed entrate nei suoi atri,
Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; trazei ofertas, e entrai nos pátios dele.
9 prostratevi al Signore in sacri ornamenti. Tremi davanti a lui tutta la terra.
Adorai ao SENHOR na glória da santidade; temei perante sua presença toda a terra.
10 Dite tra i popoli: «Il Signore regna!». Sorregge il mondo, perché non vacilli; giudica le nazioni con rettitudine.
Dizei entre as nações: O SENHOR reina; o mundo está firme, e não se abalará; ele julgará aos povos de forma correta.
11 Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto racchiude;
Alegrem-se os céus, e enchei de alegria a terra; faça barulho o mar e sua plenitude.
12 esultino i campi e quanto contengono, si rallegrino gli alberi della foresta
Saltem contentes o campo e tudo que nele há, e que todas as árvores dos bosque cantem de alegria,
13 davanti al Signore che viene, perché viene a giudicare la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e con verità tutte le genti.
Diante do SENHOR; porque ele vem; porque ele vem para julgar a terra. Ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos com sua verdade.

< Salmi 96 >