< Mazmur 108 >

1 Nyanyian. Mazmur Daud. Aku percaya teguh, ya Allah, aku mau menyanyi dan memuji Engkau. Hai bangunlah, jiwaku!
Cântico e Salmo de Davi: Preparado está meu coração, ó Deus; cantarei e tocarei música [com] minha glória.
2 Hai bangunlah, gambus dan kecapi! Aku mau membangunkan fajar.
Desperta-te, lira e harpa; eu despertarei ao amanhecer.
3 TUHAN, aku mau bersyukur kepada-Mu di antara bangsa-bangsa. Kuingin menyanyikan pujian bagi-Mu di antara umat manusia.
Louvarei a ti entre os povos, SENHOR, e tocarei música a ti entre as nações;
4 Sebab kasih-Mu besar sampai ke langit dan kesetiaan-Mu sampai ke awan-awan.
Porque tua bondade é maior que os céus, e tua fidelidade mais alta que as nuvens.
5 Ya Allah, tunjukkanlah keagungan-Mu di langit, dan kemuliaan-Mu di seluruh bumi.
Exalta-te sobre os céus, ó Deus; e tua glória sobre toda a terra;
6 Selamatkanlah kami dengan kuasa-Mu, jawablah doa kami, supaya orang-orang yang Kaukasihi diselamatkan.
Para que teus amados sejam libertados; salva [-nos] com tua mão direita, e responde-me.
7 Dari kediaman-Nya yang suci Allah berkata, "Aku mau bersorak dan membagi-bagikan tanah Sikhem, Lembah Sukot akan Kuundi.
Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém, e medirei ao vale de Sucote.
8 Gilead dan Manasye adalah milik-Ku, Efraim topi baja-Ku, dan Yehuda tongkat kerajaan-Ku.
Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim é a fortaleza de minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Tapi Moab adalah tempat pembasuhan kaki-Ku; Aku bersorak kemenangan atas Filistea. Kepada Edom Kulemparkan kasut-Ku, sebagai tanda bahwa ia milik-Ku."
Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei meu sapato; sobre a Filístia eu triunfarei.
10 Siapa akan membawa aku ke Edom? Siapa menuntun aku ke kota berkubu itu?
Quem me levará a uma cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Ya Allah, tidakkah Engkau ikut bersama kami? Tidakkah Engkau maju bersama tentara kami?
Por acaso não serás tu, ó Deus? Tu que tinha nos rejeitado, e não saías [mais] com nossos exércitos?
12 Tolonglah kami terhadap musuh, sebab bantuan manusia tidak berguna.
Dá-nos ajuda [para livrarmos] da angústia, porque o socorro humano é inútil.
13 Bersama Allah, kita akan gagah perkasa; Dialah yang mengalahkan musuh kita.
Em Deus faremos proezas; e ele pisoteará nossos adversários.

< Mazmur 108 >