< Psalm 148 >

1 Alleluja! Lobpreist den Herrn im Himmel! Lobpreist ihn in den Höhen!
Alleluia. Lodate l’Eterno dai cieli, lodatelo nei luoghi altissimi.
2 Lobpreist ihn, alle seine Engel! Lobpreist ihn, alle seine Scharen!
Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi, lodatelo, voi tutti i suoi eserciti!
3 Lobpreiset ihn, du Sonne und du Mond! Lobpreist ihn, all ihr hellen Sterne!
Lodatelo, sole e luna, lodatelo voi tutte, stelle lucenti!
4 Du höchster Himmel, preise ihn und ihr Gewässer überm Himmel!
Lodatelo, cieli dei cieli, e voi acque al disopra dei cieli!
5 Des Herren Namen sollen sie lobpreisen! Denn er gebot; da waren sie geschaffen.
Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno, perch’egli comandò, e furon create;
6 Er läßt sie stehn für alle Zeiten und macht es zum Gesetz, das nimmer kraftlos wird.
ed egli le ha stabilite in sempiterno; ha dato loro una legge che non trapasserà.
7 Lobpreist den Herrn, die ihr auf Erden weilet, ihr Meerestiere, all ihr Meeresfluten!
Lodate l’Eterno dalla terra, voi mostri marini e abissi tutti,
8 Du Feuer, Hagel, Schnee und Sturmgewölk, du Sturmwind, seines Winks gewärtig.
fuoco e gragnuola, neve e vapori, vento impetuoso che eseguisci la sua parola;
9 Ihr Bergeshöhen, all ihr Hügel, ihr Fruchtbäume, ihr Zedern all!
monti e colli tutti, alberi fruttiferi e cedri tutti;
10 Du Wild und all ihr zahmen Tiere, Gewürm und ihr beschwingten Vögel!
fiere e tutto il bestiame, rettili e uccelli alati;
11 Ihr Erdenkönige, ihr Völker all, ihr Fürsten alle und ihr Erdenrichter!
re della terra e popoli tutti principi e tutti, i giudici della terra;
12 Ihr Jünglinge, ihr Jungfrauen, ihr Greise und ihr Jungen!
giovani ed anche fanciulle, vecchi e bambini!
13 Lobpreisen sollen sie des Herren Namen! Denn hoch erhaben ist allein sein Name, und seine Herrscherwürde ist erhaben über Erd und Himmel.
Lodino il nome dell’Eterno; perché il nome suo solo è esaltato; la sua maestà è al disopra della terra e del cielo.
14 Und seinem Volk verleiht er große Macht. Lobpreisen dürfen ihn all seine Frommen, die Kinder Israels, das Volk, das ihm so nahe steht. Alleluja!
Egli ha ridato forza al suo popolo, dando motivo di lode a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d’Israele, al popolo che gli sta vicino. Alleluia.

< Psalm 148 >