< Psalm 48 >

1 [Ein Lied, ein Psalm. [Eig. Ein Psalm-Lied] Von den Söhnen Korahs.] Groß ist Jehova und sehr zu loben in der Stadt unseres Gottes auf seinem heiligen Berge.
Ein song, ein salme; av Korahs born. Stor er Herren og høglova i vår Guds by, på hans heilage fjell.
2 Schön ragt empor, eine Freude der ganzen Erde, der Berg Zion, an der Nordseite, die Stadt des großen Königs.
Fager i si høgd, ein fagnad for all jordi er Sions fjell, utkanten av nordheimen, staden til den store kongen.
3 Gott ist bekannt in ihren Palästen als eine hohe Feste.
Gud er i hans hallar kjend som ei fast borg.
4 Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt.
For sjå, kongarne kom saman og drog fram i lag.
5 Sie sahen, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg.
Dei såg - so vart dei forfærde, dei vart vitskræmde, flydde i bråhast.
6 Beben ergriff sie daselbst, Angst, der Gebärenden gleich.
Ein skjelv greip deim der, ei bivring som hjå ei barnsjuk kvinna.
7 Durch den Ostwind zertrümmertest du die Tarsisschiffe.
Med austanvind bryt du sund Tarsis-skip.
8 Wie wir gehört hatten, also haben wir es gesehen in der Stadt Jehovas der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott wird sie befestigen bis in Ewigkeit. (Sela)
Liksom me hev høyrt, so hev me no set det i Herren, allhers drotts by, i vår Guds by, Gud gjer honom fast til æveleg tid. (Sela)
9 Wir haben gedacht, o Gott, an deine Güte, im Innern deines Tempels.
Me grundar på din nåde, Gud, midt i ditt tempel.
10 Wie dein Name, Gott, also ist dein Lob [O. Ruhm] bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist gefüllt deine Rechte.
Som ditt namn, Gud, so er din pris alt til endarne av jordi; di høgre hand er full av rettferd.
11 Es freue sich der Berg Zion, es mögen frohlocken die Töchter Judas um deiner Gerichte willen!
Sionsfjellet gled seg, Juda døtter fagnar seg yver dine domar.
12 Umgehet Zion und umkreiset es, zählet seine Türme;
Gakk ikring Sion, far rundt um henne, tel hennar tårn!
13 Betrachtet genau seine Wälle, mustert [O. durchschreitet] seine Paläste, damit ihrs erzählet dem künftigen Geschlecht!
Legg merke til hennar vollar, gakk igjenom hennar hallar, so de kann fortelja um det til den komande ætt.
14 Denn dieser Gott ist unser Gott immer und ewiglich! Er wird uns leiten bis an den Tod.
For denne Gud er vår Gud æveleg og alltid; han skal føra oss ut yver dauden.

< Psalm 48 >