< Psaumes 74 >

1 Hymne d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu, rejettes-tu toujours, ta colère fume-t-elle sur le troupeau dont tu es le pasteur?
Ein song til lærdom av Asaf. Kvifor hev du, Gud, støytt oss burt til æveleg tid? Kvifor ryk din vreide mot den hjord du beiter?
2 Aie souvenir de ton peuple que tu acquis autrefois, réclamas comme ta tribu d'héritage, de la montagne de Sion, où tu fixas ta demeure!
Kom i hug din lyd som du fekk deg i fordoms tid, som du løyste ut til å vera din arvs ætt, Sions fjell der du bur.
3 Dirige tes pas vers des ruines déjà vieilles! L'ennemi dévaste tout dans le Sanctuaire.
Stig upp til dei ævelege øydehus! Alt hev fienden brote sund i heilagdomen.
4 Tes adversaires rugissent au sein de tes parvis: c'est leur culte qu'ils érigent en culte.
Dine motstandarar hev bura midt i ditt samlingshus, dei hev sett sine merke upp til merke.
5 On dirait des hommes qui lèvent et font retomber les haches dans l'épaisseur d'un bois.
Det såg ut som når ein lyfter øksar og høgg i tettvakse tre.
6 Et ils en brisent déjà les sculptures, sous les cognées et les marteaux à la fois.
Og no, alt som fanst av utskurd, det slo dei sund med øks og hamar.
7 Ils mettent en feu ton Sanctuaire; sacrilèges ils renversent la demeure de ton nom.
Dei hev sett eld på heilagdomen din, reint til grunnen hev dei vanhelga bustaden for ditt namn.
8 Ils disent en leur cœur: « Accablons-les tous ensemble! » Ils brûlent dans le pays tous les saints lieux d'assemblée.
Dei hev sagt i sitt hjarta: «Lat oss tyna deim alle i hop!» Dei hev brent upp alle Guds samlingshus i landet.
9 Nous ne voyons plus notre culte, il n'y a plus de prophète, nous n'avons personne qui sache jusques à quand…!
Våre merke ser me ikkje, det finst ingen profet lenger, og ingen hjå oss som veit kor lenge.
10 Jusques à quand, ô Dieu, l'ennemi sera-t-il insultant? Toujours l'ennemi méprisera-t-il ton nom?
Gud, kor lenge skal motstandaren spotta, fienden vanvyrda ditt namn æveleg?
11 Pourquoi retires-tu ta main et ta droite? Tire-la de ton sein, et extermine!
Kvifor dreg du di hand, di høgre hand, attende? Tak henne ut or barmen, og øydelegg!
12 Cependant Dieu est mon Roi dès les temps de jadis, opérant des délivrances dans le sein du pays.
Gud er då min konge frå gamall tid, som skaper frelsa midt på jordi.
13 Par ta puissance tu entr'ouvris la mer, tu brisas les têtes des dragons dans ses eaux.
Du skilde havet ved din styrke, du krasa hovudi til drakarne på vatnet.
14 Tu fracassas les têtes des Léviathans, et les livras en proie aux hôtes du désert.
Du slo sund hovudi til Livjatan, du gjorde honom til føda for folk i øydemarki.
15 Tu fis jaillir des sources et des torrents, tu desséchas des fleuves qui ne tarissent jamais.
Du let kjelda og bekk renna fram, du turka ut årgangs elvar.
16 A toi est le jour, et à toi la nuit; tu disposas les luminaires et le soleil.
Deg høyrer dagen til, deg høyrer og natti til, du hev laga ljosi og soli.
17 Tu as placé toutes les bornes de la terre; l'été et l'hiver, c'est toi qui les as faits.
Du hev sett fast alle grensor på jordi, sumar og vinter - du hev laga deim.
18 Souviens-t'en: l'ennemi outrage l'Éternel, et un peuple en délire insulte à ton nom.
Kom i hug dette: Fiendar hev spotta Herren, og eit dårlegt folk hev vanvyrdt ditt namn.
19 Ne livre pas aux bêtes l'âme de ta tourterelle, et n'oublie pas pour toujours la vie de tes affligés!
Gjev ikkje turtelduva di til den mordfuse flokken, gløym ikkje æveleg flokken av dine armingar!
20 Considère l'alliance! car les retraites du pays sont pleines de repaires de la violence.
Sjå til di pakt! for løyndekrokarne i landet er fulle av valds-bøle.
21 Ne renvoie pas l'opprimé confus! Que l'affligé et le pauvre aient à louer ton nom!
Lat ikkje den nedtrykte snu um med skam, lat den arme og fatige lova ditt namn!
22 Lève-toi, ô Dieu, défends ta cause! Pense aux outrages que te fait l'impie tous les jours!
Statt upp, Gud! før di sak! Kom i hug at du vert spotta av dåren heile dagen!
23 N'oublie pas la clameur de tes ennemis, la rumeur de tes adversaires qui s'élève sans cesse.
Gløym ikkje røysti åt dine fiendar, ståket frå dine motstandarar som alltid stig upp!

< Psaumes 74 >