< Psaumes 122 >

1 Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient: nous irons à la maison de l'Eternel.
Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: “Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!”
2 Nos pieds se sont arrêté en tes portes, ô Jérusalem!
Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
3 Jérusalem, qui est bâtie comme une ville dont les habitants sont fort unis,
Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
4 A laquelle montent les Tribus, les Tribus de l'Eternel, ce qui est un témoignage à Israël, pour célébrer le Nom de l’Eternel.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
5 Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.
Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
6 Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.
Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
7 Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.
Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
8 Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.
Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
9 A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien.
Um des Tempels Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.

< Psaumes 122 >