< Psaumes 115 >

1 Non point à nous, ô Eternel! non point à nous, mais à ton Nom donne gloire pour l'amour de ta miséricorde, pour l'amour de ta vérité.
Ne nama, o Jahve, ne nama, već svom imenu slavu daj zbog ljubavi i vjernosti svoje.
2 Pourquoi diraient les nations: où est maintenant leur Dieu?
Zašto da govore pogani: “TÓa gdje je Bog njihov?”
3 Certes notre Dieu est aux cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.
Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
4 Leurs dieux sont des [dieux] d'or et d'argent, un ouvrage des mains d'homme.
Idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.
5 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;
Usta imaju, a ne govore, oči imaju, a ne vide.
6 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; ils ont un nez, et ils n'[en] flairent point;
Uši imaju, a ne čuju, nosnice, a ne mirišu.
7 Des mains, et ils n'[en] touchent point; des pieds, et ils n'en marchent point; [et] ils ne rendent aucun son de leur gosier.
Ruke imaju, a ne hvataju, noge imaju, a ne hodaju; glas im iz grla ne izlazi.
8 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.
Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
9 Israël confie-toi en l'Eternel; il est le secours et le bouclier de ceux [qui se confient en lui].
Dome Izraelov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
10 Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Eternel; il est leur aide et leur bouclier.
Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
11 Vous qui craignez l'Eternel, confiez-vous en l'Eternel; il est leur aide et leur bouclier.
Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte! - On je štit i pomoćnik njihov.
12 L'Eternel s'est souvenu de nous, il bénira, il bénira la maison d'Israël, il bénira la maison d'Aaron.
Jahve će se nas spomenut' i on će nas blagoslovit': blagoslovit će dom Izraelov, blagoslovit će dom Aronov,
13 Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, tant les petits que les grands.
blagoslovit će one koji se Jahve boje - i male i velike.
14 L'Eternel ajoutera [bénédiction] sur vous, sur vous et sur vos enfants.
Umnožio vas Jahve, vas i vaše sinove!
15 Vous êtes bénis de l'Eternel, qui a fait les cieux et la terre.
Blagoslovio vas Jahve koji stvori nebo i zemlju!
16 Quant aux Cieux, les Cieux sont à l'Eternel; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
Nebo je nebo Jahvino, a zemlju dade sinovima čovječjim.
17 Les morts, et tous ceux qui descendent où l'on ne dit plus mot, ne loueront point l'Eternel.
Ne, Jahvu mrtvi ne hvale, nitko od onih što siđu u Podzemlje.
18 Mais nous, nous bénirons l'Eternel dès maintenant, et à toujours. Louez l'Eternel.
Mi živi, mi Jahvu slavimo sada i dovijeka. Aleluja.

< Psaumes 115 >