< Jobin 26 >

1 Job vastasi ja sanoi:
Et Job répondit et dit:
2 "Kuinka oletkaan auttanut voimatonta, tukenut heikkoa käsivartta!
Comme tu as aidé la faiblesse, soutenu le bras débile!
3 Kuinka oletkaan neuvonut taitamatonta ja ilmituonut paljon ymmärrystä!
Comme tu as conseillé l'ignorance, et montré beaucoup de lumières!
4 Kenelle oikein olet puheesi pitänyt, ja kenen henki on sinusta käynyt?
A qui s'adressaient tes propos? et qui t'inspirait ce que tu as énoncé?
5 Haamut alhaalla värisevät, vetten ja niiden asukasten alla.
Devant Lui les Ombres tremblent, au-dessous des eaux et de leurs habitants.
6 Paljaana on tuonela hänen edessänsä, eikä ole manalalla peitettä. (Sheol h7585)
Les Enfers sont à nu devant Lui, et rien ne Lui masque l'abîme. (Sheol h7585)
7 Pohjoisen hän kaarruttaa autiuden ylle, ripustaa maan tyhjyyden päälle.
Il étendit l'Aquilon au-dessus du vide; la terre est suspendue sur le néant.
8 Hän sitoo vedet pilviinsä, eivätkä pilvet halkea niiden alla.
Il serra les eaux dans ses nues, et sous leur poids le nuage n'éclate pas;
9 Hän peittää valtaistuimensa näkyvistä, levittää pilvensä sen ylitse.
Il cache l'aspect de son trône, et Il l'enveloppe de sa nuée.
10 Hän on vetänyt piirin vetten pinnalle, siihen missä valo päättyy pimeään.
Il traça sur les eaux une limite circulaire, au point où la lumière confine aux ténèbres.
11 Taivaan patsaat huojuvat ja hämmästyvät hänen nuhtelustaan.
Les colonnes des Cieux s'ébranlent, et s'étonnent à sa voix menaçante.
12 Voimallansa hän kuohutti meren, ja taidollansa hän ruhjoi Rahabin.
Par sa force, Il soulève la mer, et par sa sagesse, Il en abat l'orgueil.
13 Hänen henkäyksestään kirkastui taivas; hänen kätensä lävisti kiitävän lohikäärmeen.
Son souffle rassérène le ciel, et sa main transperce le dragon qui fuit.
14 Katso, nämä ovat ainoastaan hänen tekojensa äärten häämötystä, ja kuinka hiljainen onkaan kuiskaus, jonka hänestä kuulemme! Mutta kuka käsittää hänen väkevyytensä jylinän?"
Ce sont là les bords de ses voies. Qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille! et le tonnerre de sa puissance, qui est-ce qui l'entend?

< Jobin 26 >