< Psalmien 3 >

1 Davidin Psalmi, kuin hän pakeni poikaansa Absalomia. Voi Herra! kuinka monta on minulla vihollista, ja niin usiat karkaavat minua vastaan.
Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom. Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!
2 Moni puhuu minun sielustani: ei ole hänellä apua Jumalan tykönä, (Sela)
Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela)
3 Mutta sinä, Herra, olet minun kilpeni, joka minun kunniaan saatat, ja minun pääni kohennat.
Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.
4 Äänelläni minä huudan Herraa; ja hän kuulee minua pyhästä vuorestansa, (Sela)
Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
5 Minä makaan ja nukun: minä herään myös; sillä Herra tukee minua.
Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.
6 En minä pelkää kymmentätuhatta kansoista, jotka minua piirittävät.
Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen.
7 Nouse, Herra, ja auta minua, minun Jumalani! sillä sinä lyöt kaikkia minun vihollisiani poskelle: sinä murennat jumalattomain hampaat.
Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.
8 Herran tykönä apu löydetään: sinun kansas päällä on sinun siunaukses, (Sela)
Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! (Sela)

< Psalmien 3 >