< Psalms 95 >

1 Oh come, let us sing to Yahweh; let us sing joyfully to the rock of our salvation.
Kom, lad os Juble, for HERREN, råbe af fryd for vor Frelses Klippe,
2 Let us enter his presence with thanksgiving; let us sing to him with psalms of praise.
møde med Tak for hans Åsyn, juble i Sang til hans Pris!
3 For Yahweh is a great God and a great King superior to all gods.
Thi HERREN er en vældig Gud, en Konge stor over alle Guder;
4 In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his.
i hans Hånd er Jordens dybder, Bjergenes Tinder er hans;
5 The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
Havet er hans, han har skabt det, det tørre Land har hans Hænder dannet.
6 Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before Yahweh, our Creator:
Kom, lad os bøje os, kaste os ned, knæle for HERREN, vor Skaber!
7 For he is our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. Today—oh, that you would hear his voice!
Thi han er vor Gud, og vi er det Folk, han vogter, den Hjord, han leder. Ak, lytted I dog i Dag til hans Røst:
8 “Do not harden your heart, as at Meribah, or as on the day of Massah in the wilderness,
"Forhærder ej eders Hjerte som ved Meriba, som dengang ved Massa i Ørkenen,
9 where your forefathers tested me and tried me, though they had seen my deeds.
da eders Fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit Værk.
10 For forty years I was angry with that generation and said, 'This is a people whose hearts wander astray; they have not known my ways.'
Jeg væmmedes fyrretyve År ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje.
11 Therefore I vowed in my anger that they would never enter into my resting place.”
Så svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gå ind til min Hvile!

< Psalms 95 >