< Psalms 86 >

1 A prayer of David. Listen, Yahweh, and answer me, for I am poor and oppressed.
(En Bøn af David.) Bøj dit Øre, HERRE, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!
2 Protect me, for I am loyal; my God, save your servant who trusts in you.
Vogt min Sjæl, thi jeg ærer dig; frels din Tjener, som stoler på dig!
3 Be merciful to me, Lord, for I cry out to you all day long.
Vær mig nådig, Herre, du er min Gud; thi jeg råber til dig Dagen igennem.
4 Make your servant glad, for to you, Lord, I lift up my soul.
Glæd din Tjeners Sjæl, thi til dig, o Herre, løfter jeg min Sjæl;
5 You, Lord, are good, and ready to forgive, and you show great mercy to all those who cry out to you.
thi du, o Herre, er god og rund til at forlade, rig på Nåde mod alle, der påkalder dig.
6 Yahweh, listen to my prayer; hear the sound of my pleas.
Lyt til min Bøn, o HERRE, lån Øre til min tryglende Røst!
7 In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
På Nødens Dag påkalder jeg dig, thi du svarer mig.
8 There is no one who compares to you among the gods, Lord. There are no deeds like your deeds.
Der er ingen som du blandt Guderne, Herre, og uden Lige er dine Gerninger.
9 All the nations that you have made will come and bow before you, Lord. They will honor your name.
Alle Folk, som du har skabt, skal komme, Herre, og tilbede dig, og de skal ære dit Navn.
10 For you are great and do wonderful things; you only are God.
Thi du er stor og gør vidunderlige Ting, du alene er Gud.
11 Teach me your ways, Yahweh. Then I will walk in your truth. Unite my heart to reverence you.
Lær mig, HERRE, din Vej, at jeg kan vandre i din Sandhed; vend mit Hjerte til dette ene: at frygte dit Navn.
12 Lord my God, I will praise you with my whole heart; I will glorify your name forever.
Jeg vil takke dig, Herre min Gud, af hele mit Hjerte, evindelig ære dit Navn;
13 For great is your covenant faithfulness toward me; you have rescued my life from the depths of Sheol. (Sheol h7585)
thi stor er din Miskundhed mod mig, min Sjæl har du frelst fra Dødsrigets Dyb. (Sheol h7585)
14 God, the arrogant have risen up against me. A gang of violent men seek my life. They have no regard for you.
Frække har rejst sig imod mig, Gud; Voldsmænd, i Flok vil tage mit Liv, og dig har de ikke for Øje.
15 But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in covenant faithfulness and trustworthiness.
Men, Herre, du er en barmhjertig og nådig Gud, langmodig og rig på Nåde og Sandhed.
16 Turn toward me and have mercy on me; give your strength to your servant; save the son of your servant woman.
Vend dig til mig og vær mig nådig, giv din Tjener din Styrke, frels din Tjenerindes Søn!
17 Show me a sign of your favor. Then those who hate me will see it and be put to shame because you, Yahweh, have helped me and comforted me.
Und mig et Tegn på din Godhed; at mine Fjender med Skamme må se, at du, o HERRE, hjælper og trøster mig!

< Psalms 86 >