< Psalms 81 >

1 For the leader. On the gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength, shout for joy to the God of Jacob.
Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Asafov. Kliknite Bogu, našoj jakosti, kličite Bogu Jakovljevu!
2 Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
Nek' zazvuče žice, nek' se čuje bubanj, svirajte u milozvučnu harfu s citarom!
3 On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
Zatrubite u rog za mlađaka, za uštapa, na svetkovinu našu!
4 For this is a statute for Israel, a ruling of the God of Jacob,
Jer to je propis Izraelu, zapovijed Boga Jakovljeva.
5 a witness he set up in Joseph, when he marched against Egypt’s land, where he heard an unknown voice say:
Takav je zakon dao Josipu kad je izlazio iz zemlje Egipta.
6 “I removed from your shoulder the burden, and freed your hands from the basket.
Šapat tajnovit čuh: “Oslobodih od tereta rame njegovo, ruke su mu slobodne od košare.
7 At your call of distress I delivered you, from the thundercloud I answered you. At Meribah’s waters I tested you. (Selah)
U tjeskobi si zavapio i ja te izbavih; iz gromovna oblaka odgovorih tebi, iskušah te kod voda meripskih.
8 “Listen, my people, to my warning, O Israel, if you would but listen!
Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!
9 There must not be a strange god among you, you must bow to no foreign god.
Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
10 I am the Lord your God who brought you up out of Egypt. Open your mouth, that I fill it.
Ja sam Jahve, Bog tvoj koji te izvedoh iz Egipta: otvori svoja usta da ih napunim!”
11 “But my people did not listen to my voice, Israel would have none of me.
“Ali moj narod ne slušaše glasa moga, Izrael me ne posluša.
12 So to their own hard hearts I left them, to follow their own devices.
Zato ga pustih okorjelom srcu njegovu: neka hodi kako mu se hoće!
13 O that my people would listen, that Israel would walk in my ways.
O, kad bi me narod moj slušao, kad bi Izrael putovima mojim hodio,
14 Soon would I humble their enemies, and turn my hand on their foes.
brzo bih pokorio dušmane njegove, ruku bih svoju okrenuo na protivnike njegove.
15 Those who hate the Lord would cringe before him in everlasting terror.
Oni što ga sada mrze dodvarali bi mu se i njihov bi udes bio zapečaćen zauvijek.
16 But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.”
A svoj narod hranio bih pšenicom najboljom i sitio ga medom iz pećine.

< Psalms 81 >