< Psalms 62 >

1 For the leader. On jeduthun. A psalm of David. I wait alone in silence for God; From him comes my help.
В конец, о Идифуме, псалом Давиду. Не Богу ли повинется душа моя? От Того бо спасение мое.
2 Yes, he is my rock, my help, my retreat, I shall not be shaken too sorely.
Ибо Той Бог мой и спас мой, заступник мой: не подвижуся наипаче.
3 How long will you, all of you, batter a man, as one might a leaning wall?
Доколе належите на человека? Убиваете вси вы, яко стене преклонене и оплоту возриновену.
4 From his height they are planning to topple him. They take pleasure in falsehood; they bless with their mouth, but inwardly they curse. (Selah)
Обаче цену мою совещаша отринути, текоша в жажди: усты своими благословляху, и сердцем своим кленяху.
5 I wait alone in silence for God; for from him comes my hope.
Обаче Богови повинися, душе моя: яко от Того терпение мое.
6 Yes, he is my rock, my help, my retreat, I shall not be shaken too sorely.
Ибо Той Бог мой и спас мой, заступник мой: не преселюся.
7 On God rests my honour and safety, in God is my strong rock, my refuge.
О Бозе спасение мое и слава моя: Бог помощи моея, и упование мое на Бога.
8 Trust in him, all you people assembled, pour out your heart in his presence; God is a refuge for us. (Selah)
Уповайте на Него, весь сонм людий: излияйте пред Ним сердца ваша, яко Бог помощник наш.
9 The lowly are nought but a breath, the lofty are but an illusion: in the balances up they go, they are lighter than breath altogether.
Обаче суетни сынове человечестии, лживи сынове человечестии в мерилех еже неправдовати: тии от суеты вкупе.
10 Trust not in gain of extortion, set no vain hopes in robbery. As for wealth, if it bears fruit, set not your heart upon it.
Не уповайте на неправду, и на восхищение не желайте: богатство аще течет, не прилагайте сердца.
11 One thing God has uttered, two things there are which I heard that power belongs to God,
Единою глагола Бог, двоя сия слышах, зане держава Божия,
12 and to you, too, O Lord, belongs kindness; for you requite each person according to what they have done.
и Твоя, Господи, милость: яко Ты воздаси комуждо по делом его.

< Psalms 62 >