< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and power
Psalmo de David. Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
2 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bow to the Lord in holy array.
Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Kliniĝu antaŭ la Eternulo en sankta ornamo.
3 The Lord’s voice peals on the waters. The God of glory has thundered. He peals o’er the mighty waters.
La voĉo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
4 The Lord’s voice sounds with strength, the Lord’s voice sounds with majesty.
La voĉo de la Eternulo iras kun forto, La voĉo de la Eternulo iras kun majesto.
5 The Lord’s voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
La voĉo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
6 making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
7 The Lord’s voice hews out flames of fire.
La voĉo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
8 The Lord’s voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
La voĉo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadeŝ.
9 The Lord’s voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say ‘Glory.’
La voĉo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo ĉio parolas pri Lia gloro.
10 The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Reĝo eterne.
11 The Lord gives strength to his people, he blesses his people with peace.
La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.

< Psalms 29 >