< Psalms 127 >

1 A song of ascents. Of Solomon. Unless the Lord builds the house, those who build it labour in vain. Unless the Lord guards the city, the watchman wakes in vain.
Se il Signore non costruisce la casa, invano vi faticano i costruttori. Se il Signore non custodisce la città, invano veglia il custode. Canto delle ascensioni. Di Salomone.
2 In vain you rise early, and finish so late, and so eat sorrow’s bread; for he cares for his loved ones in their sleep.
Invano vi alzate di buon mattino, tardi andate a riposare e mangiate pane di sudore: il Signore ne darà ai suoi amici nel sonno.
3 Children are a gift of the Lord, the fruit of the womb, a reward.
Ecco, dono del Signore sono i figli, è sua grazia il frutto del grembo.
4 Like arrows wielded by warriors, are the children of youth.
Come frecce in mano a un eroe sono i figli della giovinezza.
5 Happy the man who has filled his quiver full of them. He will not be ashamed when he speaks with enemies in the gate.
Beato l'uomo che ne ha piena la faretra: non resterà confuso quando verrà a trattare alla porta con i propri nemici.

< Psalms 127 >