< Psalms 6 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.] LORD, do not rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
Gospode! nemoj me pokarati u jarosti svojoj, niti me u gnjevu svojem nakazati.
2 Be gracious to me, LORD, for I am frail. LORD, heal me, for my bones are trembling.
Smiluj se na me, Gospode, jer sam iznemogao; iscijeli me, jer su kosti moje ustreptale,
3 And my soul is greatly troubled. But you, LORD, how long?
I duša se moja vrlo uzdrhtala. A ti, Gospode, dokle æeš?
4 Return, LORD. Deliver my soul. Save me because of your lovingkindness.
Obrati se, Gospode, izbavi dušu moju, pomozi mi radi milosti svoje.
5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
Jer mrtvi ne spominju tebe; u grobu ko æe te slaviti? (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I drench my bed; I melt my couch with my tears.
Iznemogoh uzdišuæi; svaku noæ kvasim odar svoj, suzama svojim natapam postelju svoju.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Usahnu od žalosti oko moje, postara se od množine neprijatelja mojih.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the sound of my weeping.
Idite od mene svi koji èinite bezakonje, jer Gospod èu plaè moj.
9 The LORD has heard my plea. The LORD has accepted my prayer.
Èu Gospod molbu moju, Gospod molitvu moju primi.
10 May all my enemies be ashamed and greatly terrified. May they turn back, suddenly ashamed.
Nek se postide i prepadnu svi neprijatelji moji, neka se povrate i postide odmah.

< Psalms 6 >