< Psalms 26 >

1 [A Psalm] of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my innocence: and hoping in the Lord I shall not be moved.
Давидів.
2 Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
3 For your mercy is before mine eyes: and I am well pleased with your truth.
бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
4 I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
5 I have hated the assembly of wicked doers; and will not sit with ungodly [men].
я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
6 I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
7 to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
10 in whose hands [are] iniquities, [and] their right hand is filled with bribes.
що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.
Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!

< Psalms 26 >