< Psalms 148 >

1 Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. Praise you the Lord from the heavens: praise him in the highest.
ヱホバをほめたたへよ もろもろの天よりヱホバをほめたたへよ もろもろの高所にてヱホバをほめたたへよ
2 Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
その天使よみなヱホバをほめたたへよ その萬軍よみなヱホバをほめたたへよ
3 Praise him, sun and moon; praise him, all you stars and light.
日よ月よヱホバをほめたたへよ ひかりの星よみなヱホバをほめたたへよ
4 Praise him, you heavens of heavens, and the water that is above the heavens.
もろもろの天のてんよ 天のうへなる水よ ヱホバをほめたたへよ
5 Let them praise the name of the Lord: for he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
これらはみなヱホバの聖名をほめたたふべし そはヱホバ命じたまひたればかれらは造られたり
6 He has established them for ever, even for ever and ever: he has made an ordinance, and it shall not pass away.
ヱホバまた此等をいやとほながに立たまひたり 又すぎうすまじき詔命をくだしたまへり
7 Praise the Lord from the earth, you serpents, and all deeps.
龍よ すべての淵よ地よりヱホバをほめたたへよ
8 Fire, hail, snow, ice, stormy wind; the things that perform his word.
火よ霰よ雪よ霧よみことばにしたがふ狂風よ
9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
もろもろの山もろもろのをか實をむすぶ樹すべての香柏よ
10 wild beasts, and all cattle; reptiles, and winged birds:
獣もろもろの牲畜はふもの翼ある鳥よ
11 kings of the earth, and all peoples; princes, and all judges of the earth:
地の王たち もろもろのたみ 地の諸侯よ 地のもろもろの審士よ
12 young men and virgins, old men with youths:
少きをのこ 若きをみな 老たる人 をさなきものよ
13 let them praise the name of the Lord: for his name only is exalted; his praise is above the earth and heaven,
みなヱホバの聖名をほめたたふべし その聖名はたかくして類なく そのえいくわうは地よりも天よりもうへにあればなり
14 and he shall exalt the horn of his people, [there is] a hymn for all his saints, [even] of the children of Israel, a people who draw near to him.
ヱホバはその民のために一つの角をあげたまへり こはそもろもろの聖徒のほまれ ヱホバにちかき民なるイスラエルの子輩のほまれなり ヱホバを讃稱へよ

< Psalms 148 >