< Psalms 98 >

1 A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for He hath done marvellous things; His right hand, and His holy arm, hath wrought salvation for Him.
KAKAULEKI on Ieowa kaul kap pot; pwe a kotin wiadar dodok kapuriamui. A kotin kaloe kidi lim a pali maun o lim a jaraui.
2 The LORD hath made known His salvation; His righteousness hath He revealed in the sight of the nations.
Ieowa kotin kajaledar a kamaur, o mon maj en kainok kan a koti kajanjaledar a pun.
3 He hath remembered His mercy and His faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
A kotin kolekol on men Ijrael a kalanan o melel; imwin jap karoj kin kilan pai en atail Kot.
4 Shout unto the LORD, all the earth; break forth and sing for joy, yea, sing praises.
Jap karoj en nijinij on Ieowa! Popol o kauleki pjalm!
5 Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody.
Kauleki on Ieowa pjalm ianaki laute, wiada laute o kaul!
6 With trumpets and sound of the horn shout ye before the King, the LORD.
Ian trompete o nil en koronete, komail nijinij on Nanmarki Ieowa!
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
Madau en nirinirjok o audepa, jappa o tou akan.
8 Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together;
Pilap akan en lopolopeki pa arail; o nana kan en pereperenki.
9 Before the LORD, for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Ieowa, ni a kotidon kadeikada jappa. A pan kotin kadeikada jappa nin tiak pun o kainok kan nin tiak inen.

< Psalms 98 >