< Psalms 115 >

1 Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
Non point à nous, ô Éternel, non point à nous. Mais à ton nom donne gloire; Car toi seul tu es bon et fidèle!
2 Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
Pourquoi les nations diraient-elles: «Où est donc leur Dieu?»
3 Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
Notre Dieu est dans les cieux; Il fait tout ce qui lui plaît!
4 Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
Leurs idoles sont des ouvrages d'argent et d'or, Des oeuvres faites par la main des hommes.
5 They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas.
6 They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas; Elles ont un nez, et elles ne sentent pas;
7 They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
Des mains, et elles ne touchent pas; Des pieds, et elles ne marchent pas. Leur gosier ne fait entendre aucun son.
8 Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.
9 Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Israël, confie-toi en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
10 Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
11 Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! — Il est votre aide et votre bouclier. —
12 The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, Oui, il bénira la maison d'Israël; Il bénira la maison d'Aaron.
13 The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, Tant les petits que les grands.
14 May the Lord be good to you, you and your children.
L'Éternel vous multipliera ses bénédictions. A vous et à vos enfants.
15 May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
Vous êtes bénis de l'Éternel, Celui qui a fait les cieux et la terre.
16 The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
Les cieux appartiennent à l'Éternel; Mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
Ce ne sont pas les morts qui loueront l'Éternel, Ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence.
18 But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!
Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à perpétuité. Louez l'Éternel!

< Psalms 115 >