< Psalms 91 >

1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
Kdor prebiva na skrivnem kraju Najvišjega, bo ostal pod senco Vsemogočnega.
2 He shall say to the Lord, Thou art my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
Rekel bom o Gospodu: » On je moje zatočišče in moja trdnjava; moj Bog, vanj bom zaupal.«
3 For he shall deliver thee from the snare of the hunters, from [every] troublesome matter.
Zagotovo te bo osvobodil pred ptičarjevo zanko in pred ogabno kužno boleznijo.
4 He shall overshadow thee with his shoulders, and thou shalt trust under his wings: his truth shall cover thee with a shield.
Pokril te bo s svojim perjem in pod njegovimi perutmi boš zaupal. Njegova resnica bo tvoj ščit in oklep.
5 Thou shalt not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
Ne boš se bal zaradi strahote ponoči niti zaradi puščice, ki leti podnevi,
6 [nor] of the [evil] thing that walks in darkness; [nor] of calamity, and the evil spirit at noon-day.
niti zaradi kužne bolezni, ki hodi v temi niti zaradi uničenja, ki pustoši opoldan.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
Tisoč jih bo padlo na tvoji strani in deset tisoč na tvoji desnici, toda tebi se to ne bo približalo.
8 Only with thine eyes shalt thou observe and see the reward of sinners.
Samo s svojimi očmi boš gledal in videl nagrado zlobnih.
9 For thou, O Lord, art my hope: thou, my soul, hast made the Most High thy refuge.
Ker si naredil Gospoda, ki je moje zatočišče, celó Najvišjega, [za] svoje prebivališče,
10 No evils shall come upon thee, and no scourge shall draw nigh to thy dwelling.
te nobeno zlo ne zadene niti nobena nadloga ne bo prišla blizu tvojega prebivališča.
11 For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways.
Kajti svojim angelom bo zapovedal nad teboj, da te varujejo na vseh tvojih poteh.
12 They shall bear thee up on their hands, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
Nosili te bodo na svojih rokah, da ne bi svojega stopala treščil ob kamen.
13 Thou shalt tread on the asp and basilisk: and thou shalt trample on the lion and dragon.
Stopal boš na leva in gada; mladega leva in zmaja boš pomendral pod stopali.
14 For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
Ker je svojo ljubezen naravnal name, zato ga bom osvobodil. Postavil ga bom visoko, ker je spoznal moje ime.
15 He shall call upon me, and I will hearken to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
Klical bo k meni in odgovoril mu bom. Z njim bom v stiski, osvobodil ga bom in mu izkazal čast.
16 I will satisfy him with length of days, and shew him my salvation.
Zadovoljil ga bom z dolgim življenjem in mu pokazal svojo rešitev duše.

< Psalms 91 >