< Psalms 76 >

1 To the chief music-maker; put to Neginoth. A Psalm. Of Asaph. A Song. In Judah is the knowledge of God; his name is great in Israel,
Asafa dziesma, dziedātāju vadonim, dziedama ar koklēm. Dievs ir atzīts iekš Jūda, iekš Israēla viņa vārds ir liels;
2 In Salem is his tent, his resting-place in Zion.
Un Salemē ir Viņa telts, un Ciānā Viņa dzīvoklis.
3 There were the arrows of the bow broken, there he put an end to body-cover, sword, and fight. (Selah)
Tur Viņš salauza stopa bultas, priekšturamās bruņas un zobenu un karu.(Sela.)
4 You are shining and full of glory, more than the eternal mountains.
Spožs Tu esi un augsts uz kalniem, kur laupījumu sakrāj.
5 Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.
Tie sirds lepnie ir aplaupīti un guļ savā miegā; visiem vareniem ļaudīm rokas nogurušas.
6 At the voice of your wrath, O God of Jacob, deep sleep has overcome carriage and horse.
No Tavas rāšanās, ak Jēkaba Dievs, nāves miegā nogāzti rati un zirgi.
7 You, you are to be feared; who may keep his place before you in the time of your wrath?
Tu, Tu esi bijājams, un kas Tavā priekšā var pastāvēt Tavas dusmības laikā?
8 From heaven you gave your decision; the earth, in its fear, gave no sound,
No debesīm Tu lieci dzirdēt tiesu, zeme bīstas un top klusa,
9 When God took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah)
Kad Dievs ceļas uz sodību, palīdzēt visiem bēdīgiem virs zemes. (Sela)
10 The ... will give you praise; the rest of ...
Kad cilvēki bargojās, tad Tavs gods paaugstinājās, un ar visukarstām dusmām Tu apjozies.
11 Give to the Lord your God what is his by right; let all who are round him give offerings to him who is to be feared.
Solāties un maksājiet Tam Kungam, savam Dievam. Visi, kas ap Viņu, lai nes dāvanas Tam bijājamam,
12 He puts an end to the wrath of rulers; he is feared by the kings of the earth.
Kas sirdi paņem lieliem kungiem, un ir bijājams pasaules ķēniņiem.

< Psalms 76 >