< Psalmen 91 >

1 Wie onder de hoede van den Allerhoogste verblijft, En in de schaduw van den Almachtige woont,
Who so dwelleth in the secrete of the most High, shall abide in the shadowe of the Almightie.
2 Mag zeggen tot Jahweh: "Mijn toevlucht en sterkte, Mijn God, op wien ik vertrouw!"
I will say vnto the Lord, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust.
3 Want Hij behoedt u voor de strik van den jager, En voor de verraderlijke kuil;
Surely he will deliuer thee from the snare of the hunter, and from the noysome pestilence.
4 Hij zal met zijn vleugelen u dekken, En onder zijn wieken vindt gij een schuilplaats.
Hee will couer thee vnder his winges, and thou shalt be sure vnder his feathers: his trueth shall be thy shielde and buckler.
5 Gij hebt de verschrikkingen van de nacht niet te vrezen, Geen pijl, die vliegt overdag;
Thou shalt not be afraide of the feare of the night, nor of the arrowe that flyeth by day:
6 Geen pest, die in de duisternis rondsluipt, Geen besmetting, die ‘s middags haar verwoestingen aanricht.
Nor of the pestilence that walketh in the darkenesse: nor of the plague that destroyeth at noone day.
7 Al vallen er duizend aan uw zijde, Tienduizend aan uw rechterhand, U treffen ze niet; Zijn trouw is een schild en een pantser!
A thousand shall fall at thy side, and tenne thousand at thy right hand, but it shall not come neere thee.
8 Ja, met eigen ogen zult gij het zien, En de vergelding der bozen aanschouwen;
Doubtlesse with thine eyes shalt thou beholde and see the reward of the wicked.
9 Want úw toevlucht is Jahweh, Den Allerhoogste hebt gij u tot beschermer gekozen.
For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.
10 Geen onheil zal u dus treffen, Geen plaag uw tenten bereiken;
There shall none euill come vnto thee, neither shall any plague come neere thy tabernacle.
11 Want Hij zal voor u zijn engelen ontbieden, Om u op al uw wegen te hoeden.
For hee shall giue his Angels charge ouer thee to keepe thee in all thy wayes.
12 Zij zullen u op de handen dragen, Opdat gij aan geen steen uw voeten zult stoten;
They shall beare thee in their handes, that thou hurt not thy foote against a stone.
13 Op slang en adder zult gij treden, Leeuwenwelp en draak vertrappen.
Thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete.
14 "Omdat hij Mij liefheeft, zal Ik hem redden, En omdat hij mijn Naam kent, hem beschermen; Roept hij Mij aan, Dan antwoord Ik hem."
Because he hath loued me, therefore will I deliuer him: I will exalt him because hee hath knowen my Name.
15 Ik zelf sta hem bij in de nood; Ik red hem en herstel hem in ere:
He shall call vpon me, and I wil heare him: I will be with him in trouble: I will deliuer him, and glorifie him.
16 Lengte van dagen zal Ik hem schenken, En hem mijn heil doen aanschouwen!
With long life wil I satisfie him, and shew him my saluation.

< Psalmen 91 >