< Salme 135 >

1 Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
2 som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
3 Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
4 Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
5 Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
6 HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
7 Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
8 han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
9 og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
10 han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
11 Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
12 og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
13 HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
14 thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
15 Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
16 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
17 de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
18 Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
19 Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
20 lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
21 Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!
Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!

< Salme 135 >