< Salme 25 >

1 En Psalme af David. Til dig, Herre! opløfter jeg min Sjæl.
A psalm of David. To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
2 Jeg forlader mig paa dig, min Gud! lad mig ikke beskæmmes, at mine Fjender ikke skulle fryde sig over mig.
In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
3 Ja, ingen, som bier efter dig, skal beskæmmes; beskæmmes skulle de, som handle troløst uden Aarsag.
None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
4 Herre! lad mig kende dine Veje, lær mig dine Stier.
Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
5 Gør, at jeg gaar frem i din Sandhed, og lær mig den; thi du er min Frelses Gud, jeg bier efter dig den ganske Dag.
In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my saviour.
6 Herre! kom din Barmhjertighed og din Miskundhed i Hu; thi de have været fra Evighed.
Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 Kom ikke mine Ungdoms Synder eller mine Overtrædelser i Hu; men kom du mig i Hu efter din Miskundhed for din Godheds Skyld, Herre!
Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 Herren er god og oprigtig, derfor underviser han Syndere om Vejen.
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 Han skal gøre, at de ydmygede komme til Ret, og han skal lære de ydmygede sin Vej.
The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 Alle Herrens Stier ere Miskundhed og Sandhed for dem, som bevare hans Pagt og hans Vidnesbyrd.
All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 For dit Navns Skyld, Herre, forlad mig dog min Misgerning; thi den er stor.
Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 Hvo er den Mand, som frygter Herren? han skal undervise ham om den Vej, som han skal udvælge.
Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 Hans Sjæl skal bo i Lyksalighed, og hans Sæd skal arve Landet.
They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 Herrens Omgang er med dem, som frygte ham, og hans Pagt er med dem, til at lade dem kende den.
The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 Mine Øjne ere stedse til Herren; thi han skal drage mine Fødder ud af Garnet.
My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Vend dit Ansigt til mig og vær mig naadig; thi jeg er enlig og elendig.
Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
17 Mit Hjertes Ængstelser have vidt udbredt sig; før mig ud af mine Trængsler!
In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
18 Se hen til min Elendighed og min Møje, og forlad mig alle mine Synder!
Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 Se hen til mine Fjender, thi de ere mange; og de hade mig med uretfærdigt Had.
look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 Bevar min Sjæl og red mig, at jeg ikke beskæmmes, thi jeg tror paa dig.
Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
21 Lad Retsindighed og Oprigtighed bevare mig; thi jeg bier efter dig.
May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
22 Forløs, o Gud, Israel af al dets Nød!
Redeem Israel, O God, from all its distresses.

< Salme 25 >