< Psalmi 81 >

1 Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Asafov. Kliknite Bogu, našoj jakosti, kličite Bogu Jakovljevu!
Au maître de chant. Sur la Gitthienne. D'Asaph. Chantez avec allégresse en l'honneur de Dieu, notre force; poussez des cris de joie en l'honneur du Dieu de Jacob!
2 Nek' zazvuče žice, nek' se čuje bubanj, svirajte u milozvučnu harfu s citarom!
Entonnez l'hymne, au son du tambourin, de la harpe harmonieuse et du luth!
3 Zatrubite u rog za mlađaka, za uštapa, na svetkovinu našu!
Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, pour le jour de notre fête.
4 Jer to je propis Izraelu, zapovijed Boga Jakovljeva.
Car c'est un précepte pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.
5 Takav je zakon dao Josipu kad je izlazio iz zemlje Egipta.
Il en fit une loi pour Joseph, quand il marcha contre le pays d'Egypte. J'entends une voix qui m'est inconnue:
6 Šapat tajnovit čuh: “Oslobodih od tereta rame njegovo, ruke su mu slobodne od košare.
" J'ai déchargé son épaule du fardeau, et ses mains ont quitté la corbeille.
7 U tjeskobi si zavapio i ja te izbavih; iz gromovna oblaka odgovorih tebi, iskušah te kod voda meripskih.
Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; je t'ai répondu du sein de la nuée orageuse; je t'ai éprouvé aux eaux de Mériba. — Séla.
8 Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!
" Ecoute, mon peuple, je veux te donner un avertissement; Israël, puisses-tu m'écouter!
9 Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
Qu'il n'y ait point au milieu de toi de dieu étranger: n'adore pas le dieu d'un autre peuple.
10 Ja sam Jahve, Bog tvoj koji te izvedoh iz Egipta: otvori svoja usta da ih napunim!”
" C'est moi, Yahweh, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Egypte. Ouvre la bouche, et je la remplirai.
11 “Ali moj narod ne slušaše glasa moga, Izrael me ne posluša.
" Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix, Israël ne m'a pas obéi.
12 Zato ga pustih okorjelom srcu njegovu: neka hodi kako mu se hoće!
Alors je l'ai abandonné à l'endurcissement de son cœur, et ils ont suivi leurs propres conseils.
13 O, kad bi me narod moj slušao, kad bi Izrael putovima mojim hodio,
" Ah! si mon peuple m'écoutait, si Israël marchait dans mes voies!...
14 brzo bih pokorio dušmane njegove, ruku bih svoju okrenuo na protivnike njegove.
Bientôt je confondrais leurs ennemis; je tournerais ma main contre leurs oppresseurs.
15 Oni što ga sada mrze dodvarali bi mu se i njihov bi udes bio zapečaćen zauvijek.
" Ceux qui haïssent Yahweh le flatteraient, et la durée d'Israël serait assurée pour toujours.
16 A svoj narod hranio bih pšenicom najboljom i sitio ga medom iz pećine.
Je le nourrirais de la fleur de froment, et je le rassasierais du miel du rocher. "

< Psalmi 81 >