< Psalmi 80 >

1 Zborovođi. Po napjevu “Ljiljan svjedočanstva”. Asafov. Psalam. Pastiru Izraelov, počuj, ti što vodiš Josipa k'o stado ovaca! Ti što sjediš nad kerubima, zablistaj
Au maître de chant. Sur les lis du témoignage. Psaume d'Asaph. Pasteur d'Israël, prête l'oreille, toi qui conduis Joseph comme un troupeau; toi qui trônes sur les Chérubins, parais avec splendeur.
2 pred Efrajimom, Benjaminom, Manašeom: probudi silu svoju, priteci nam u pomoć!
Devant Ephraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, et viens à notre secours.
3 Bože, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
O Dieu, rétablis-nous; fais briller ta face, et nous serons sauvés.
4 Jahve, Bože nad Vojskama, dokle ćeš plamtjeti, premda se moli narod tvoj?
Yahweh, Dieu des armées, jusques à quand seras-tu irrité contre la prière de ton peuple?
5 Dokle ćeš nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?
Tu les as nourris d'un pain de larmes, tu les as abreuvés de larmes abondantes.
6 Dokle će se oko nas svađat' susjedi i rugat' nam se naši dušmani?
Tu as fait de nous un objet de dispute pour nos voisins, et nos ennemis se raillent de nous.
7 Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
Dieu des armées, rétablis-nous; fais briller sur nous ta face, et nous serons sauvés.
8 Ti prenese čokot iz Egipta, pogane istjera, a njega zasadi.
Tu as arraché de l'Egypte une vigne; tu as chassé les nations et tu l'as plantée.
9 Ti mu tlo pripravi, i on pusti korijenje i napuni zemlju.
Tu as ménagé de la place devant elle, elle a enfoncé ses racines et rempli la terre.
10 Sjena mu prekri bregove, lozje mu k'o Božji cedrovi.
Son ombre couvrait les montagnes, et ses rameaux les cèdres de Dieu;
11 Mladice svoje ispruži do mora i svoje ogranke do Rijeke.
elle étendait ses branches jusqu'à la Mer, et ses rejetons jusqu'au Fleuve.
12 Zašto si mu srušio ogradu da ga beru svi što putem prolaze,
Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, en sorte que tous les passants la dévastent?
13 da ga pustoši vepar iz šume, da ga pasu poljske zvijeri?
Le sanglier de la forêt la dévore, et les bêtes des champs en font leur pâture.
14 Vrati se, Bože nad Vojskama, pogledaj s neba i vidi, obiđi ovaj vinograd:
Dieu des armées, reviens, regarde du haut du ciel et vois, considère cette vigne!
15 zakrili što zasadi desnica tvoja, sina kog za se odgoji!
Protège ce que ta droite a planté, et le fils que tu t'es choisi!...
16 Oni koji ga spališe i posjekoše nek' izginu od prijetnje lica tvojega!
Elle est brûlée par le feu, elle est coupée; devant ta face menaçante, tout périt.
17 Tvoja ruka nek' bude nad čovjekom desnice tvoje, nad sinom čovječjim kog za se odgoji!
Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur le fils de l'homme que tu t'es choisi.
18 Nećemo se više odmetnuti od tebe; poživi nas, a mi ćemo zazivati ime tvoje.
Et nous ne nous éloignerons plus de toi; rends-nous la vie, et nous invoquerons ton nom.
19 Jahve, Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
Yahweh, Dieu des armées, rétablis-nous; fais briller sur nous ta face, et nous serons sauvés.

< Psalmi 80 >