< Y Salmo Sija 85 >

1 JEOVA, jago guinin ninamagof jao ni y tanomo: sa unnafanalo mague y manmacautiba sija gui as Jacob.
For the chief musician. A psalm of the sons of Korah. Yahweh, you have showed favor to your land; you have restored the well-being of Jacob.
2 Jago guinin umasie y tinaelayen y taotaomo: yan untampe todo y isaoñija. (Sila)
You have forgiven the sin of your people; you have covered all their sin. (Selah)
3 Guinin unnajanao todo y binibumo: ya unbirajao talo guinin y finijom y binibumo.
You have withdrawn all your wrath; you have turned back from your hot anger.
4 Birajam, O Yuus, gui satbasionmame, yan nabasta y binibumo guiya jame.
Restore us, God of our salvation, and let go of your displeasure with us.
5 Ada unlalalaloja nu jame para taejinecog? Ada unnajujuyong y linâlâlomo para todo y generasion?
Will you be angry with us forever? Will you remain angry throughout future generations?
6 Ada ti unnalâlâjam talo: para y taotaomo ufanmagof ni jago?
Will you not revive us again? Then your people will rejoice in you.
7 Fanuejam ni y minaasemo, O Jeova, ya unnaejam ni y satbasionmo.
Show us your covenant faithfulness, Yahweh, grant us your salvation.
8 Guajo jujungog jafa usangan si Yuus Jeova: sa güiya usangan y pas gui taotaoña, yan y mañantos sija: lao chañija natalo guato gui binaba.
I will listen to what Yahweh God says, for he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not turn again to foolish ways.
9 Magajet na y satbasionña esta jijot güije sija ni manmaañao nu güiya: para y minalag usaga gui tanomame.
Surely his salvation is near to those who fear him; then glory will remain in our land.
10 Minaase yan minagajet manásoda ya mandaña: y tininas yan y pas manachico.
Covenant faithfulness and trustworthiness have met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Y minagajet lacho julo gui tano; yan y tininas jaatan papa guinin y langet.
Trustworthiness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
12 Magajet na si Jeova numae ni y minauleg: ya y tanota manae minegaeña.
Yes, Yahweh will give his good blessings, and our land will yield its crops.
13 Tininas jumajanao gui menaña; yan japolo y pinecatña y chalan para ufamocat.
Righteousness will go before him and make a way for his footsteps.

< Y Salmo Sija 85 >