< Y Salmo Sija 6 >
1 JEOVA chamoyo lumalalatde ni y binibumo: chamoyo cumastitiga nu y dangculo na linalalomo.
In parts according to verses. A Psalm of David. For the octave. O Lord, do not rebuke me in your fury, nor chastise me in your anger.
2 Gaease nu guajo, O Jeova, sa estagüe yo namasogsog: amte yo, O Jeova, sa y tolangjo esta mananatchatsaga.
Have mercy on me, Lord, for I am weak. Heal me, Lord, for my bones have become disturbed,
3 Ya y antijo esta senchatsaga: Ya jago, O Jeova, asta ngaean?
and my soul has been very troubled. But as for you, Lord, when?
4 Nanalo, O Jeova, nalibre y antijo: satbayo pot causa y minaasemo.
Turn to me, Lord, and rescue my soul. Save me because of your mercy.
5 Sa y finatae nae taya jinaso guiya jago: ya y naftan nae jaye numannae jao grasias? (Sheol )
For there is no one in death who would be mindful of you. And who will confess to you in Hell? (Sheol )
6 Yayasyo nu y todo y siningonjo: todo y puenge junamamaya y camajo ni lagojo: junafotgon y catreco nu y lagojo.
I have labored in my groaning. Every night, with my tears, I will wash my bed and drench my blanket.
7 Y atadogjo esta magasta nu y pinite: ninafanbijo pot todo ayo y munachachatsaga yo.
My eye has been troubled by rage. I have grown old among all my enemies.
8 Nafanjanao guiya guajo todo ayo y fumatitinas y taelaye: sa si Jeova jajungog y vos y casaojo.
Scatter before me, all you who work iniquity, for the Lord has heard the voice of my weeping.
9 Si Jeova jajungog y guinagaojo: si Jeova uresibe y tinaetaejo.
The Lord has heard my supplication. The Lord has accepted my prayer.
10 Manmamajlao ya ninafañatsaga megae, todo y enimigujo: sija manalo, sija manmamajlao gusise.
Let all my enemies be ashamed and together be greatly troubled. May they be converted and become ashamed very quickly.