< Zəbur 91 >

1 Haqq-Taalanın pənahında yaşayan, Külli-İxtiyarın kölgəsində oturan insan
Aquelle que habita no esconderijo do Altissimo, á sombra do Omnipotente descançará.
2 Rəbb haqqında belə söyləyir: «O mənim sığınacağımdır, qalamdır, Allahımdır, Ona güvənirəm».
Direi do Senhor: Elle é o meu Deus, o meu refugio, a minha fortaleza, e n'elle confiarei.
3 Bil ki, O səni ovçunun tələsindən, Ağır xəstəliyə düşüb ölməkdən qurtarar.
Porque elle te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
4 Səni qanadlarının altına alar, Pərlərinin altında sığınacaqsan. Sədaqəti qalxanın, sipərin olar.
Elle te cobrirá com as suas pennas, e debaixo das suas azas te confiarás: a sua verdade será o teu escudo e rodella.
5 Nə gecənin kabusundan, Nə də gündüz atılan oxdan,
Não terás medo do terror de noite nem da setta que vôa de dia,
6 Nə zülmətdə dolanan ağır xəstəlikdən, Nə də günorta məhvedici qırğından qorxmazsan.
Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Yanında min nəfər, Sağında on min nəfər qırılsa, Sənə xətər dəyməz.
Mil cairão ao teu lado, e dez mil á tua direita, mas não chegará a ti.
8 Gözlərinlə baxacaqsan, Pislərin cəzasını görəcəksən.
Sómente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos impios.
9 «Ya Rəbb, sığınacağımsan!» dediyin üçün, Haqq-Taalaya sığındığın üçün
Porque tu, ó Senhor, és o meu refugio: no Altissimo fizeste a tua habitação.
10 Şərə düçar olmazsan, Bəla çadırından uzaq qaçar.
Nenhum mal te succederá, nem praga alguma chegará á tua tenda.
11 Allah sənə görə mələklərinə əmr edər ki, Gedəcəyin hər yerdə səni qorusunlar,
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Səni əlləri üstündə aparsınlar, Ayağın bir daşa dəyməsin.
Elles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Şiri, gürzəni ayaqlayarsan, Gənc aslanı, əfi ilanı tapdalayarsan.
Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e o dragão.
14 «Mən Rəbbi sevdiyinə görə onu azad edəcəyəm, İsmimi tanıdığına görə onu yüksəldəcəyəm.
Porquanto tão encarecidamente me amou, tambem eu o livrarei; pôl-o-hei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
15 Məni çağırarkən ona cavab verəcəyəm, Dar günündə ona yar olacağam, Onu xilas edib şərəfə-şana çatdıracağam.
Elle me invocará, e eu lhe responderei; estarei com elle na angustia; d'ella o retirarei, e o glorificarei.
16 Onu uzun ömürlə doyduracağam, Ona qurtuluşumu göstərəcəyəm».
Fartal-o-hei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.

< Zəbur 91 >