< Psalmet 92 >

1 Éshtë bukur të kremtosh Zotin, dhe të këndosh lavdet në emrin tënd, o Shumë i Larti;
A Psalm, a Song, for the Sabbath day. It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
2 të shpallësh në mëngjes mirësinë tënde dhe çdo natë besnikërinë tënde,
To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
3 me një harp me dhjetë tela, me lirën dhe me melodinë e qestes.
Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
4 Duke qenë se ti më ke gëzuar me atë që ke bërë, unë ngazëllohem për veprat e duarve të tua.
For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
5 Sa të mëdha janë veprat e tua, o Zot, sa të thella janë mendimet e tua!
Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
6 Njeriu pa mend nuk i njeh dhe budallai nuk kupton këtë:
A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
7 që të pabesët mbijnë si bari, dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi lulëzojnë për t’u shkatërruar përjetë.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
8 Por ti, o Zot, mbetesh i Shkëlqyeri përjetë.
And thou, Jehovah, art on high for evermore.
9 Sepse ja, armiqtë e tu, o Zot, sepse ja armiqtë e tu do të vdesin dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi do të shpërndahen.
For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 Por ti më ke dhënë forcë të barabartë me atë të buallit, ti me ke vajosur me vaj të freskët.
But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
11 Dhe sytë e mi kanë për të parë disfatën e armiqve të mi dhe veshët e mi kanë për të dëgjuar disfatën e njerëzve të këqij që ngrihen kundër meje.
And mine eye shall see [its desire] on mine enemies; mine ears shall hear [it] of the evil-doers that rise up against me.
12 I drejti do të lulëzojë si palma, do të rritet si kedri i Libanit.
The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
13 Ata që janë mbjellë në shtëpinë e Zotit do të lulëzojnë në kopshtet e Perëndisë tonë.
Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
14 Do të japin fryte edhe në pleqëri, do të jenë të lulëzuar dhe të blertë,
They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
15 për të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai.
To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.

< Psalmet 92 >