< Psalmet 126 >

1 Kur Zoti i bëri robërit e Sionit të kthehen, na u duk si ëndërr.
“A psalm of the steps, or the goings up.” When the LORD brought back the captivity of Zion, We were like them that dream.
2 Atëherë goja jonë u mbush me qeshje dhe gjuha jonë me këngë gëzimi, atëherë thuhej midis kombeve: “Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ta”.
Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing. Then said they among the nations, “The LORD hath done great things for them!”
3 Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ne, dhe jemi tërë gëzim.
Yea, the LORD hath done great things for us, For which we are glad.
4 Bëj të rikthehen robërit tanë, o Zot, ashtu si përrenjtë në jug.
Bring back, O LORD! our captivity, Like streams in the South!
5 Ata që mbjellin me lotë, do të korrin me këngë gëzimi.
They who sow in tears Shall reap in joy.
6 Vërtetë ecën duke qarë ai që mban farën që do të mbillet, por ai do të kthehet më këngë gëzimi duke sjellë duajt e tij.
Yea, he goeth forth weeping, bearing his seed; He shall surely come back rejoicing, bearing his sheaves.

< Psalmet 126 >