< Psalmet 121 >

1 Unë i ngre sytë nga malet; nga do të më vijë ndihma?
われ山にむかひて目をあぐ わが扶助はいづこよりきたるや
2 Ndihma me vjen nga Zoti, që ka bërë qiejtë dhe tokën.
わがたすけは天地をつくりたまへるヱホバよりきたる
3 Ai nuk do të lejojë që të të merren këmbët, ai që të mbron nuk do të dremitë.
ヱホバはなんぢの足のうごかさるるを容したまはず 汝をまもるものは微睡たまふことなし
4 Ja, ai që mbron Izraelin nuk dremit dhe nuk fle.
視よイスラエルを守りたまふものは微睡こともなく寝ることもなからん
5 Zoti është ai që të mbron, Zoti është hija jote, ai ndodhet në të djathtën tënde.
ヱホバは汝をまもる者なり ヱホバはなんぢの右手をおほふ蔭なり
6 Dielli nuk ka për të të goditur ditën, as hëna natën.
ひるは日なんぢをうたず夜は月なんぢを傷じ
7 Zoti do të të ruajë nga çdo e keqe; ai do të ruajë jetën tënde.
ヱホバはなんぢを守りてもろもろの禍害をまぬかれしめ並なんぢの霊魂をまもりたまはん
8 Zoti do të ruajë daljet dhe hyrjet e tua, tani dhe përjetë.
ヱホバは今よりとこしへにいたるまで 汝のいづると入るとをまもりたまはん

< Psalmet 121 >