< Fjalët e urta 9 >

1 Dituria ka ndërtuar shtëpinë e saj, ka gdhendur shtatë shtyllat e saj.
Premudrost sazida sebi kuæu, i otesa sedam stupova;
2 Ka vrarë kafshët e saj, ka përzier verën e saj dhe shtruar tryezën e saj.
Pokla stoku svoju, rastvori vino svoje, i postavi sto svoj.
3 Ka dërguar jashtë shërbëtoret e saj; nga vendet më të larta të qytetit ajo thërret:
Posla djevojke svoje, te zove svrh visina gradskih:
4 “Ai që është budalla të vijë këtu!”. Atij që i mungon gjykimi i thotë:
Ko je lud, neka se uvrati ovamo. I bezumnima veli:
5 “Ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.
Hodite, jedite hljeba mojega, i pijte vina koje sam rastvorila.
6 Lëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes”.
Ostavite ludost i biæete živi, i idite putem razuma.
7 Ai që korrigjon tallësin tërheq mbi vete të shara, dhe ai që qorton të pabesin merr të shara.
Ko uèi potsmjevaèa, prima sramotu; i ko kori bezbožnika, prima rug.
8 Mos qorto tallësin sepse ai do të të urrejë; qorto të urtin dhe ai do të të dojë.
Ne karaj potsmjevaèa da ne omrzne na te; karaj mudra, i ljubiæe te.
9 Mësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.
Kaži mudrome, i biæe još mudriji; pouèi pravednoga, i znaæe više.
10 Frika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.
Poèetak je mudrosti strah Gospodnji, i znanje je svetijeh stvari razum.
11 Sepse nëpërmjet meje do të shumohen ditët e tua dhe do të të shtohen vite jete.
Jer æe se mnom umnožiti dani tvoji i dodaæe ti se godine životu.
12 Në rast se je i urtë, je i urtë për veten tënde; në rast se je tallës, pasojat do t’i kesh vetëm ti.
Ako budeš mudar, sebi æeš biti mudar; ako li budeš potsmjevaè, sam æeš tegliti.
13 Gruaja budallaqe është zhurmëmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjë.
Žena bezumna plaha je, luda i ništa ne zna;
14 Rri ulur te porta e shtëpisë së saj, mbi një fron në vendet e larta të qytetit,
I sjedi na vratima od kuæe svoje na stolici, na visinama gradskim,
15 për të ftuar ata që kalojnë nëpër rrugë, që shkojnë drejt në rrugën e tyre:
Te vièe one koji prolaze, koji idu pravo svojim putem:
16 “Ai që është budalla të vijë këtu!”. Dhe atij që i mungon arsyeja i thotë:
Ko je lud? neka se uvrati ovamo. I bezumnome govori:
17 “Ujërat e vjedhura janë të ëmbla; buka që hahet fshehurazi është e shijshme”.
Voda je kradena slatka, i hljeb je sakriven ugodan.
18 Por ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit. (Sheol h7585)
A on ne zna da su ondje mrtvaci i u dubokom grobu da su zvanice njezine. (Sheol h7585)

< Fjalët e urta 9 >